Traducción generada automáticamente

Billy Bayou
Roger Miller
Billy Bayou
Billy Bayou
Hace unos mil ochocientos y picoBack about eighteen hundred and some
Una pareja de Luisiana tuvo un hijo pelirrojoA louisiana couple had a redheaded son
Ningún nombre le quedaba, ni Jim, Jack o JoeNo name suited him, jim, jack or joe
Así que simplemente lo llamaron Billy BayouSo they just called him billy bayou
Billy, Billy Bayou, cuida por dónde vasBilly, billy bayou, watch where you go
Estás caminando sobre arenas movedizas, camina despacioYou're walking on quicksand, walk slow
Billy, Billy Bayou, cuida lo que dicesBilly, billy bayou, watch what you say
Una chica bonita te atrapará uno de estos díasA pretty girl'll get you one of these days
Ahora Bill era un chico bastante grande para su tamañoNow bill was a boy kind of big for his size (..kinda big boy size)
Pelo rojo y pecas, y grandes ojos azulesRed hair and freckles, and big blue eyes
Trece años desde el día en que nacióThirteen years from the day he was born
Bill luchó en la batalla de Little Big HornBill fought the battle of the little big horn
Billy, Billy Bayou, cuida por dónde vasBilly, billy bayou, watch where you go
Estás caminando sobre arenas movedizas, camina despacioYou're walking on quicksand, walk slow
Billy, Billy Bayou, cuida lo que dicesBilly, billy bayou, watch what you say
Una chica bonita te atrapará uno de estos díasA pretty girl'll get you one of these days
Un día triste Billy gritó '¡ho! ¡ho!'Now one sad day billy cried "ho! ho!
Le arranqué las plumas a GerónimoI whipped the feathers off of geronimo" (i could whip..)
Se burló, el jefe se enojóHe smarted off, the chief got mad
Esto casi termina con nuestro chico de LuisianaThis like to ended our louisiana lad (that likely ended..)
Billy, Billy Bayou, cuida por dónde vasBilly, billy bayou, watch where you go
Estás caminando sobre arenas movedizas, camina despacioYou're walking on quicksand, walk slow
Billy, Billy Bayou, cuida lo que dicesBilly, billy bayou, watch what you say
Una chica bonita te atrapará uno de estos díasA pretty girl'll get you one of these days
Y un día en mil ochocientos setenta y ochoAnd one day in eighteen seventy-eight
Una chica bonita pasó por la puerta de BillA pretty girl walked through bill's front gate
Él no sabía si quedarse allí parado o correrHe didn't know whether to stand there or run
Terminó casado porque no hizo ninguna de las dos cosasHe wound up married 'cause he did neither one
Billy, Billy Bayou, cuida por dónde vasBilly, billy bayou, watch where you go
Estás caminando sobre arenas movedizas, camina despacioYou're walking on quicksand, walk slow
Billy, Billy Bayou, cuida lo que dicesBilly, billy bayou, watch what you say
Una chica bonita te atrapará uno de estos díasA pretty girl'll get you one of these days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: