Traducción generada automáticamente

Reincarnation
Roger Miller
Reencarnación
Reincarnation
Si yo fuera un pájaro y tú fueras un pezIf I was a bird and you was a fish
¿Qué haríamos? Supongo que desearíamos la reencarnación, reencarnaciónWhat would we do I guess we'd wish for reincarnation reincarnation
¿Sería una sensación regresar los dos como reencarnación?Would it be a sensation to come back two like reincarnation
Si yo fuera un árbol y tú fueras una florIf I was a tree and you was a flower
¿Qué haríamos? Supongo que esperaríamos un poder o la reencarnación, reencarnaciónWhat would we do I guess we'd wait for a power or reincarnation reincarnation
¿Sería una sensación regresar los dos como reencarnación?Would it be a sensation to come back two like reincarnation
Te amo, ¿no lo sabes? Siempre lo haréI love you don't you know I always will
Eres una chica, yo soy un chico, pero supongamos que tú fueras una rosa y yo fuera un chotacabrasYou're a girl I'm a boy but suppose you was a rose and I was a whippoorwill
Si yo fuera un pájaro y tú fueras un pez...If I was a bird and you was a fish...
[ pa pa pa pa pa ][ pa pa pa pa pa ]
Te amo, ¿no lo sabes? Siempre lo haré...I love you don't you know I always will...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: