Traducción generada automáticamente

This Town
Roger Miller
Este Pueblo
This Town
Si alguna vez quieres deprimirte, solo ven a este puebloWell if you ever want to get depressed just come to this town
Nada que hacer desde la cena hasta el desayuno en este puebloNothing to do from dinner to breakfast in this town
Cuatro luces de calle y una vieja tienda de abarrotes, no pienso quedarme aquí mucho tiempoFour street lights and one old grocery I ain't long to stay here no siree
Estoy destinado a tomar el próximo autobús Greyhound que salga de este puebloI'm bound to catch the next greyhound leavin' this town
He visto pueblos, pero ninguno tan malo como esteI've seen towns but no town's as bad as this town
No se tarda mucho en sentirse deprimido en este puebloIt don't take long to feel lowdown in this town
Pronto el algodón se acabará y abriré camino para recogerloSoon cotton's gone opened up and I'm gonna pick it
Sólo lo suficiente para ganar lo necesario para comprarme un boletoJust long enough to make enough to buy myself a ticket
Estoy destinado a tomar el próximo autobús Greyhound que salga de este puebloI'm bound to catch the next greyhound leavin' this town
Aquí estoy, en el polvoriento camino, dejando este puebloHere I stand on the dusty road leavin' this town
Esperando que el perro no esté cargado al máximo, dejando este puebloA hoping that dog ain't got a full load leavin' this town
El estado construyó nuevas rutas solo para viajar, tienen el pavimento y nosotros la gravaThe state built new routes just for travel they got the pavement and we got the gravel
Esa es la razón por la que todo está muriendo por aquí en este puebloThat's the reason everythin's dying around here in this town
Hay mucho sol y muy poco heno en este puebloWell there's lots of sunshine very little hay in this town
El correo solo pasa cada dos días en este puebloThe mail don't run but every other day in this town
Cuatro luces de calle y una vieja tienda de abarrotes, no pienso quedarme aquí mucho tiempoFour street lights and one old grocery I ain't long to stay here no siree
Estoy destinado a tomar el próximo autobús Greyhound que salga de este puebloI'm bound to catch the next greyhound leavin' this town
Aquí no sembramos, no cosechamos en este puebloWell we don't reap we don't sow in this town
Las cosas están tan mal que las malas hierbas no crecen en este puebloThings are so bad that the weeds won't grow in this town
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, este pueblo puede ir a un lugar, yo me voy al cieloOne two three four five six seven this town can go to one place I'm goin' to heaven
Estoy destinado a tomar el próximo autobús Greyhound que salga de este puebloI'm bound to catch the next greyhound leavin' this town
[ pa pa pa pa ][ pa pa pa pa ]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: