Traducción generada automáticamente

Blame It On The Rain
Milli Vanilli
Culpa a la lluvia
Blame It On The Rain
Dijiste que no la necesitabasYou said you didn't need her
Le dijiste adiós (adiós)You told her good-bye (good-bye)
Sacrificaste un buen amorYou sacrificed a good love
Para satisfacer tu orgulloTo satisfy your pride
Ahora deseabas tenerla (tenerla)Now you wished that you should have her (have her)
Y te sientes como un tontoAnd you feel like such a fool
La dejaste alejarseYou let her walk away
Ahora ya no se siente igualNow it just don't feel the same
Tengo que echarle la culpa a algo (Tengo que echarle la culpa a algo)Gotta blame it on something (gotta blame it on something)
Hay que echarle la culpa a algoGotta blame it on something
Échale la culpa a la lluvia que caía, caíaBlame it on the rain that was falling, falling
Échale la culpa a las estrellas que no brillaron esa nocheBlame it on the stars that didn't shine that night
Hagas lo que hagas no te eches la culpa a ti mismoWhatever you do don't put the blame on you
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Puedes echarle la culpa a la lluviaYou can blame it on the rain
Deberías haberle dicho que lo sentías (lo siento)Should've told her you were sorry (sorry)
Podría haber dicho que estabas equivocado (equivocado)Could have said you were wrong (wrong)
Pero no, no podrías hacer esoBut no you couldn't do that
Tenías que demostrar que eras fuerte (ooh ooh)You had to prove you were strong (ooh ooh)
Si no hubieras estado tan cegado (cegado)If you hadn't been so blinded (blinded)
Ella todavía podría estar allí contigoShe might still be there with you
La quieres de vuelta otra vezYou want her back again
Pero ella simplemente no siente lo mismoBut she just don't feel the same
Tengo que echarle la culpa a algo (Tengo que echarle la culpa a algo)Gotta blame it on something (gotta blame it on something)
Hay que echarle la culpa a algoGotta blame it on something
Échale la culpa a la lluvia que caía, caíaBlame it on the rain that was falling, falling
Échale la culpa a las estrellas que no brillaron esa nocheBlame it on the stars that didn't shine that night
Hagas lo que hagas no te eches la culpa a ti mismoWhatever you do don't put the blame on you
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Puedes echarle la culpa a la lluviaYou can blame it on the rain
Porque a la lluvia no le importa'Cause the rain don't mind
Y a la lluvia no le importaAnd the rain don't care
Tienes que echarle la culpa a algoYou got to blame it on something
(Échale la culpa a la lluvia) que caía, caía(Blame it on the rain) that was falling, falling
(La culpa es de las estrellas) no brillaron esa noche(Blame it on the stars) didn't shine that night
Hagas lo que hagas no te eches la culpa a ti mismoWhatever you do don't put the blame on you
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Puedes echarle la culpa a la lluviaYou can blame it on rain
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Échale la culpa a la lluvia (sí, sí)Blame it on the rain (yeah yeah)
Échale la culpa a la lluvia, échale la culpa a la lluviaBlame it on the rain, blame it on the rain
Échale la culpa a la lluvia, nenaBlame it on the rain, baby
(La culpa es de las estrellas) que no brillaron esa noche(Blame it on the stars) that didn't shine that night
Échale la culpa a la lluvia, échale la culpa a la lluviaBlame it on the rain, blame it on the rain
Hagas lo que hagas, no te eches la culpa a ti mismoWhatever you do don't put the blame on you
Échale la culpa a la lluvia, sí, síBlame it on the rain yeah yeah
Tienes que echarle la culpa a algoYou got to blame it on something
(Échale la culpa a la lluvia)(Blame it on the rain)
Eso fue caer, caerThat was falling, falling
(Échale la culpa a las estrellas)(Blame it on the stars)
Eso brilló esa nocheThat did shine that night
Hagas lo que hagas, no te eches la culpa a ti mismoWhatever you do don't put the blame on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milli Vanilli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: