Traducción generada automáticamente
He Got It All
Millionaires
Lo consiguió todo
He Got It All
DGAF hasta que moramos, nena
DGAF 'til we die, baby
Aparto borracho
I show up drunk
Y me importa un carajo
And I don't give a fuck
(Me importa un carajo)
(Give a fuck)
Se puso en la trampa
He tatted up
Y él justo lo que quiero
And he just what I want
(Lo que quiero)
(What I want)
Siempre está drogado
He always high
Porque está por encima de la ley
'Cause he above the law
Así que siéntate
So sit back
Y ver caer el dinero
And watch the money fall
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todas esas perras sucias saben
All them dirty bitches know
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todos esos cabrones lo saben
All them motherfuckers know
Lo consiguió todo
He got it all
Tiene un ático
He got a penthouse
Tiene una cadena de diamantes
He got a diamond chain
Llámame su tutor asiático
Call me his Asian tutor
Sabes que le doy cerebro
You know I give him brain
Le gusta mi buen hur
He like my good hur
Hará hola a mi gatito
He make my kitty hello
Y cuando nos juntamos
And when we get together
Nos llaman negro y amarillo
They call us black and yellow
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Levántate de mi camino azada
Get up out my way hoe
Parece una perra vagabunda
Lookin' like some bum bitch
Pidiendo dinero, digorno, entrega
Askin' for dinero, digorno, delivery
Me da lo que necesito
He givin' me what I need
Porque él arrojó ese cheddar
'Cause he throwin' down that cheddar
Y me dio la propina con esa inclinación
And he tip me with that lean
Purple sucio sprite bebió
Purple dirty sprite drank
Sí, eso es tan húmedo
Yeah that shit be so dank
Míralo gastar ese dinero
Watch him spend that money
Dale una palmada a esta perra mala
Give this bad bitch a spank, spank
Um bebé, pregunta tal vez
Um baby, question maybe
¿Puedo conseguir que Maybach, no sólo un Mercedes?
Can I get that Maybach, not just a Mercedes
Aparto borracho
I show up drunk
Y me importa un carajo
And I don't give a fuck
(Me importa un carajo)
(Give a fuck)
Se puso en la trampa
He tatted up
Y él justo lo que quiero
And he just what I want
(Lo que quiero)
(What I want)
Siempre está drogado
He always high
Porque está por encima de la ley
'Cause he above the law
Así que siéntate
So sit back
Y ver caer el dinero
And watch the money fall
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todas esas perras sucias saben
All them dirty bitches know
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todos esos cabrones lo saben
All them motherfuckers know
Lo consiguió todo
He got it all
Sí, lo consiguió todo
Yeah he got it all
Papel de impresión como el maldito hombre
Printin paper like the fucking man
Oro cavando azadas
Gold digging hoes
Siempre saltando en su maldita polla
Always jumping on his fucking dick
Siete figuras
Seven figures
8 pulgadas
Eight inches
Otras nueve perras
Nine other bitches
En el lateral
On the side
Diez Bugattis
Ten Bugattis
Y sabes que nos drogamos
And you know we gettin' high
Fumar su hierba
Smoke his weed
Escopeta de cabalgata
Ridin' shotgun
E'erynight estamos en uno
E'erynight we on one
Sí, tiene una esposa, pero me gusta que soy su joven
Yeah he got a wife, but I like that I'm his young one
Tiburón en la sala de juntas
Shark in the boardroom
Manejó su negocio
He got his business handled
Un trato de cien millones de dólares
A hundred million dollar deals
Los aplastó como a un camello
He crush 'em like a Camel
Casa en los Hamptons
House in the Hamptons
Al diablo, es una mansión
Fuck it, it's a mansion
Jefe en las habitaciones
Boss in the bedrooms
Dando indicaciones
Given' directions
¿Y qué?
So what
Soy su favorito
I'm his favorite
Tan limpio, y él lo sabe
So clean, and he tastes it
Él es mi Billy Clinton
He my Billy Clinton
Sí, él bailaba como el presidente
Yeah he ballin like the president
Y me llama Mónica mientras me disparaba en mi vestido azul
And he call me Monica while shootin' on my blue dress
Aparto borracho
I show up drunk
Y me importa un carajo
And I don't give a fuck
(Me importa un carajo)
(Give a fuck)
Se puso en la trampa
He tatted up
Y él justo lo que quiero
And he just what I want
(Lo que quiero)
(What I want)
Siempre está drogado
He always high
Porque está por encima de la ley
'Cause he above the law
Así que siéntate
So sit back
Y ver caer el dinero
And watch the money fall
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todas esas perras sucias saben
All them dirty bitches know
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Lo consiguió todo
He got it all
(Lo consiguió todo)
(He got it all)
Todos esos cabrones lo saben
All them motherfuckers know
Lo consiguió todo
He got it all
Tu chica hace fiesta
Your girl does party
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millionaires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: