Traducción generada automáticamente

Heartless
Milo Greene
Desalmado
Heartless
Sólo se puede administrar cuando estamos divididosCan only manage when we’re divided
No podía aceptar un sabor tan horribleCould not accept such an awful taste
Parece que siempre estás equivocadoFeels like you’re always misguided
Hablando en voz alta sin nada nuevo que decirTalking out loud with nothing new to say
Y si decimos que estoy tratando de superarlo (sobre él)And if we say I am trying to get over it (over it)
Mientras tanto, ¿podemos intentar seguir adelante?In the meantime, can we try to move on?
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Ahora, estás mirando hacia abajoNow, you’re looking down,
Estoy mirando hacia abajo ahora sin nada que decirI’m looking down now with nothing to say
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Eres despiadadoYou’re heartless
Eres despiadadoYou’re heartless
De alguna manera extraña la forma en que te comportasSome strange manner the way you’re behaving
Siempre parecía algo que perderíaAlways looked like something I’d lose
Se desvanece en la luz que permanece tan inactivaFade in the light that stays so idle
Volviendo ahora, no queda nada renovadoTurning in now, nothing left renewed
Y si decimos que estoy tratando de superarlo (sobre él)And if we say I am trying to get over it (over it)
Mientras tanto, ¿podemos intentar seguir adelante?In the meantime, can we try to move on?
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Ahora, estás mirando hacia abajoNow, you’re looking down,
Estoy mirando hacia abajo ahora sin nada que decirI’m looking down now with nothing to say
Últimamente, no tienes corazónLately, you’re heartless
(Últimamente) eres tan despiadado(Lately) you’re so heartless
Eres despiadadoYou’re heartless
Eres despiadadoYou’re heartless



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo Greene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: