Traducción generada automáticamente

M.A.I (En Vivo Estadio De Morón)
Milo j
M.A.I (Live at Morón Stadium)
M.A.I (En Vivo Estadio De Morón)
I never imagined it worked this way, I wasn't looking for loveNo me imaginé que funcionaba así, no buscaba amor
And one day I found you, I was alive, but with you I started to really liveY un día te encontré, estaba vivo, pero con vos comencé a vivir
You were a blessing, I have to thank youFuiste una bendición, me queda agradecer
You're that story I don't want to know the ending toSos ese cuento del que no quiero saber el final
That comet I was lucky to witnessEse cometa que tuve suerte de presenciar
The world is ugly and its past caused anxietyEl mundo es feo y su pasado provocó ansiedad
I’ll go to hell, but on solid groundMe iré al infierno, pero en tierra
If one of these days your sky turns graySi algún día de estos se hace gris tu cielo
You’ll paint it while looking at a riverLo pintarás mirando un río
The tears and the cold turned you to iceLas lágrimas y el frío te hicieron de hielo
And I’d give my skin to keep you warmY daré la piel pa' servir de abrigo
And even though pride sometimes hid my fearsY aunque el orgullo a veces ocultó mis miedo'
I’m scared to fall and you not being with meTemo a caer y que no estés conmigo
I offer you real love from a sincere heartTe ofrezco amor real de un corazón sincero
And burn the key that opened the labyrinthY quemar la llave que abrió el laberinto
If one of these days your sky turns graySi algún día de estos se hace gris tu cielo
You’ll paint it while looking at a riverLo pintarás mirando un río
The tears and the cold turned you to iceLas lágrimas y el frío te hicieron de hielo
And I’d give my skin to keep you warmY daré la piel pa' servir de abrigo
And even though pride sometimes hid my fearsY aunque el orgullo a veces ocultó mis miedo'
I’m scared to fall and you not being with meTemo a caer y que no estés conmigo
I offer you real love from a sincere heartTe ofrezco amor real de un corazón sincero
And burn the key that opened the labyrinthY quemar la llave que abrió el laberinto
Ma-a-a-aiMa-a-a-ai
Ma-a-a-aiMa-a-a-ai
Ma-a-a-aiMa-a-a-ai
Ma-a-a-aiMa-a-a-ai
Today time doesn’t forgive and the vibe is strangeHoy el tiempo no perdona y el ambiente es raro
But only that person gave me their handPero solo esa persona me dio su mano
Your soul was a traveler and alone, I know it’s boldTu alma era viajera y sola, sé que es un descaro
And mine is crumbling, but we fit togetherY la mía se desmorona, pero combinamos
You managed to understand what I couldn’t graspLograste comprender lo que ni yo entendí
Your words today were looks yesterdayTus palabras hoy, fueron mirada' ayer
You preferred to listen rather than see me smilePreferiste escuchar antes que verme sonreír
You made me a better person, babeMe hiciste ser mejor, nena
If one of these days your sky turns graySi algún día de estos se hace gris tu cielo
You’ll paint it while looking at a riverLo pintarás mirando un río
The tears and the cold turned you to iceLas lágrimas y el frío te hicieron de hielo
And I’d give my skin to keep you warmY daré la piel pa' servir de abrigo
And even though pride sometimes hid my fearsY aunque el orgullo a veces ocultó mis miedo'
I’m scared to fall and you not being with meTemo a caer y que no estés conmigo
I offer you real love from a sincere heartTe ofrezco amor real de un corazón sincero
And burn the key that opened the labyrinthY quemar la llave que abrió el laberinto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: