Traducción generada automáticamente

NO SOY ETERNO (En Vivo Estadio De Morón)
Milo j
I'M NOT ETERNAL (Live at Morón Stadium)
NO SOY ETERNO (En Vivo Estadio De Morón)
How's it going, Morón?¿Cómo está', morón?
This is incredible, folksEsto es increíble, gente
I’m usually pretty tough when it comes to crying, you know?Yo soy medio de piedra pa' llorar, viste
But you all are gonna make it, haPero ustedes lo van a lograr, je
Let’s go, let’s goVamo', vamo'
(You were bad, baby(Fuiste mala, baby
I’m not eternal, baby)No soy eterno, baby)
OkayOkey
My love, all I ask for is peace of mind becauseMi amor, solo pido paz mental porque
I’m losing faith and you’re not helping me forgetEstoy perdiendo la fe y no me ayudas a olvidar
Your dark past hurts me and I swearTu pasado oscuro me hace mal y juro
I’m losing faith and you’re not helping me forgetQue estoy perdiendo la fe y no me ayudas a olvidar
I’m not strong enough to love you and even less to figure out your heart (ah)Yo no soy tan fuerte para amarte y menos descifrarte el corazón (ah)
That’s no excuse for your excuses about my worries— (ah)Eso no es excusa para tus excusas ante mi preocupa— (ah)
You lied to me, babyMe mentiste, baby
I’m not okay, baby, babyNo estoy bien, baby, baby
You were bad, babyFuiste mala, baby
I’m not eternal, baby, babyNo soy eterno, baby, baby
You lied to me, babyMe mentiste, baby
I’m not okay, baby, babyNo estoy bien, baby, baby
You were bad, babyFuiste mala, baby
(I’m not eternal, baby)(No soy eterno, baby)
Honestly, I turned off the Wi-Fi, I don’t want to hear youSinceramente, apagué el wi-fi, no quiero escucharte
In this state, I can’t even respondEn este estado no logro contestar
I trust you, but not what I can’t seeConfío en usted, pero no en lo que no puedo ver
And I dissociate from realityY disocio de la realidad
I’m not that crazy, babe, I want to understand you, babeNo estoy tan loco, mai, quiero entenderte, mai
If you’re the reason I doubt when I look at youSi sos la culpable de mi dudar al mirarte
Insecurity from your past (and your present)Inseguridad por tu antes (y tu ahora)
I look at your face and doubt if I know you like I thoughtMiro tu rostro y dudo si te conozco como yo pensaba
I have that monster telling me there’s someone else out thereTengo ese monstruo que me dice que hay otro enfrente
And also that angel who knows deep down that you’re not badY también ese ángel que sabe en el fondo que vos no sos mala
But you’re acting strange (but you’re acting strange, eh-eh)Pero 'tás rara (pero 'tás rara, eh-eh)
I’m not strong enough to love you and even less to figure out your heartYo no soy tan fuerte para amarte y menos descifrarte el corazón
That’s no excuse for your excuses about my worriesEso no es excusa para tus excusas ante mi preocupación
You lied to me, babyMe mentiste, baby
I’m not okay, baby, babyNo estoy bien, baby, baby
You were bad, babyFuiste mala, baby
I’m not eternal, baby, babyNo soy eterno, baby, baby
You lied to me, babyMe mentiste, baby
I’m not okay, baby, babyNo estoy bien, baby, baby
You were bad, babyFuiste mala, baby
I’m not eternal, babyNo soy eterno, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: