Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 387

PASOS AL COSTADO (En Vivo Estadio De Morón)

Milo j

Letra

Steps to the Side (Live at Morón Stadium)

PASOS AL COSTADO (En Vivo Estadio De Morón)

I think I have another friend aroundCreo que tengo otro amigo por ahí

I’ve never slept so little, maybe I live too muchNunca dormí tan poco, tal vez viva demasiado
I can’t pinpoint the exact moment to hit the brakesNo reconozco el punto justo donde hay que frenar
I was wondering what I had given and what I had been left withMe preguntaba lo que había dado y lo que me habían dejado
They told me that life is something you have to acceptMe respondieron que la vida hay que aceptar

No matter how it hits you, it’s all goodDe cualquier modo que te toque está bien
No matter how it hits you, it’s all badDe cualquier modo que te toque está mal
Better open your eyes (to know what you’d like to do)Mejor abrir los ojos (para saber, lo que te gustaría hacer)
And soY así

I must have been taking steps to the sideDebo haber estado dando pasos al costado
Paralyzed by the fear of knowing the truthParalizado por el miedo de saber la verdad
I imagined that what we went through had been trampledMe imaginaba que lo que habíamos pasado había quedado pisado
But we found a new way to talkPero encontramos una nueva forma de hablar
What do you say, Morón?¿Cómo dice Morón?

No matter how it hits you, it’s all goodDe cualquier modo que te toque está bien
No matter how it hits you, it’s all badDe cualquier modo que te toque está mal
Better open your eyes to know who you’d like toMejor abrir los ojos para saber con quién te gustaría

And it’s the moment when everything starts againY es el momento que todo comienza de vuelta
And my heart is alert and so is yoursY mi corazón está alerta y el tuyo también
And all this time lived serves as an exampleY todo este tiempo vivido me sirve de ejemplo
To not go back, to not go back, to not fall againPara no volver, para no volver, para no volver a caer
Run with meCorre conmigo

No matter how it hits you, it’s all goodDe cualquier modo que te toque está bien
No matter how it hits you, it’s all badDe cualquier modo que te toque está mal
Better open your eyes to know what you’d like to doMejor abrir los ojos para saber, lo que te gustaría hacer
Jumping MorónSaltándo Morón

And it’s the moment when everything starts againY es el momento que todo comienza de vuelta
And my heart is alert and so is yoursY mi corazón está alerta y el tuyo también
And all this time lived serves as an exampleY todo este tiempo vivido me sirve de ejemplo

For what?¿Para qué?
To not go back, to not fall againPara no volver, para no volver a caer
To not go back, to not go back, to not fall againPara no volver, para no volver, para no volver a caer

Thank you so muchMuchísimas gracias
Happy birthdayFeliz cumple
Joaquín Lévita, ladies and gentlemen!¡Joaquín Lévita, señores!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección