Traducción generada automáticamente

RETIRADA
Milo j
RETRAIT
RETIRADA
Si je te nomme, on dirait que tu t'approchesSi te nombro, parece acercarte
Et ainsi je sais pourquoi le ciel et la merY así sé por qué el cielo y el mar
À quoi servent les choses ou l'art ?¿De qué sirven las cosas o el arte?
Si tu viens, mais tu ne restes pasSi vení', pero no te quedás
Lisan, passe-moi ce teikoLisan, pásame ese teiko
Je vais m'envoler, je te le prometsQue voy a volar, lo prometo
Ma liberté est à moiDueño de mi libertad
Donc, ma solitude en même tempsPor lo tanto, de mi soledad al mismo tiempo
Pour tous les jours passés à dormirPor todos los días dormido
Pour toutes les nuits éveilléesPor todas las noche' despierto
Je cherche la tranquillitéBusco la tranquilidad
Parce que je sais que le bonheur est un momentPorque sé que la felicida' es un momento
Ce que tout le monde veut n'est pas si coolLo que todos quieren no es tan piola
J'en ai marre de cette vie débile'Toy podrido de esta vida boba
C'est pourquoi j'appelle au retraitPor еso, llamo a la retirada
Personne n'enregistre, personne ne chanteNadie graba, nadie еntona
Je suis mort pour ce qui me passionneMorí por lo que me apasiona
Je souris avec des dents de lapinSonrío de forma dientona
Je ne veux plus de putes, plus de drogueNo quiero más putas, más droga
Mon lit veut déjà être seulMi cama ya quiere estar sola
Déjà, retraitYa, retirada
Je veux aller dormir pour l'instantQuiero irme a dormir por ahora
Tout est de trop et ça écoeureTodo está de más y empalaga
Je sais que ce n'est pas là si ça me conditionne à ce queSé que no es ahí si me condiciona a que
Si je te nomme, on dirait que tu t'approches (t'approches)Si te nombro, parece acercarte (acercarse)
Et ainsi je sais pourquoi le ciel et la mer (le ciel et la mer)Y así sé por qué el cielo y el mar (el cielo y el mar)
À quoi servent les choses ou l'art ? (Ça ne me sert à rien)¿De qué sirven las cosas o el arte? (No me sirve)
Si tu viens, mais tu ne restes pasSi vení', pero no te quedás
Si je te nomme, on dirait que tu t'approchesSi te nombro, parece acercarte
Et ainsi je sais pourquoi le ciel et la merY así sé por qué el cielo y el mar
Si le présent est sombreSi el presente es oscuro
L'avenir est toujours plus clair, ah-ah, ah-ahEs más claro el futuro siempre, ah-ah, ah-ah
Si son cœur est en plastiqueSi su pecho es de plástico
Ce n'est pas transparent, ma belle, ma belleNo es transparente, nena, nena
Avec mes économies de compte d'épargneCon mis valore' de cuenta de ahorro
Tout le monde vole, mais combien sont des voleurs ?Todos roban, pero, ¿cuánto' son chorro'?
Ils mentent, comme des boulons dansants'Tán falseando, como tuercas bailando
Ils rendent difficile de guérir de la peurMe hacen difícil curarme de espanto
ZeccaZecca
Ce que tout le monde veut n'est pas si coolLo que todos quieren no es tan piola
J'en ai marre de cette vie débileEstoy podrido de esta vida boba
C'est pourquoi j'appelle au retraitPor eso llamo a la retirada
Personne n'enregistre, personne ne chanteNadie graba, nadie entona
Je suis mort pour ce qui me passionneMorí por lo que me apasiona
Je souris avec des dents de lapinSonrío de forma dientona
Je ne veux plus de putes, plus de drogueNo quiero más puta', más droga
Mon lit veut déjà être seulMi cama ya quiere estar so-
Saaa retraitSaaa retirada
Je veux aller dormir pour l'instantQuiero irme a dormir por ahora
Tout est de trop et ça écoeureTodo está de más y empalaga
Je sais que ce n'est pas là si ça me conditionne à ce queSé que no es ahí si me condiciona a que
Si je te nomme, on dirait que tu t'approches (t'approches)Si te nombro, parece acercarte (acercarse)
Et ainsi je sais pourquoi le ciel et la mer (le ciel et la mer)Y así sé por qué el cielo y el mar (el cielo y el mar)
À quoi servent les choses ou l'art ? (Ça ne me sert à rien)¿De qué sirven las cosas o el arte? (No me sirve)
Si tu viens, mais tu ne restes pasSi vení', pero no te quedás
Si je te nomme, on dirait que tu t'approchesSi te nombro, parece acercarte
Et ainsi je sais pourquoi le ciel et la merY así sé por qué el cielo y el mar
À quoi servent les choses ou l'art ?¿De qué sirven las cosas o el arte?
Si tu viens, mais tu neSi vení', pero no—
AhAh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: