Traducción generada automáticamente

SINCERA TE
Milo j
EHRLICH ZU DIR
SINCERA TE
Es bleibt immer Zeit zu zweifelnSiempre queda tiempo pa' dudar
Ich schreie zum Herzen, dass es sich an deine Güte erinnertLe grito al corazón que recuerde tu bondad
Deine langen Geschichten haben nur Unsicherheit gebrachtTu' cuento' largo' solo dieron inseguridad
Aber wenn du sprichst, höre ich nur ein schönes LiedPero cuando habla', solo escucho una linda canción
Würdest du lügen, um zu verbergen¿Mentiría' pa' ocultar
Dass in deinem Kopf etwas oder jemand ist?Que hay en tu mente algo o alguien?
Ich wünschte, ich wäre dein HerzDesearía ser tu corazón
Um dich kennenzulernen, sei ehrlich zu dirPa' conocerte, sincérate
Meine Aura zerfälltMi aura se desarma
Dinge passen nicht zusammenCosa' no me cuadran
Ich sollte es nicht herausfindenNo debo averiguarla
Aber deine WortePero tu' palabra'
Es ist schon eine Weile her, dass man hinter deinem Rücken gut von dir gesprochen hatHace tiempo no me hablan bien de vos a tus espaldas
Baby, ich verbluteNena, me ando desangrando
In Wut, Zweifel und MisstrauenEn furia, duda y desconfianza
Ich kann die Scheiße aus der Vergangenheit nicht vergessenNo logro olvidarme mierdas del pasado
Die jetzt meine Gegenwart beeinflusstQue están afectando ahora mi presente
Ich habe nicht gewählt, dich zu lieben, ich liebe dich einfachYo no elegí amarte, simplemente te amo
Also tu ich so, als wüsste ich nichts und gehe mit dem StromAsí que me hago el tonto y sigo la corriente
Vielleicht ist es inkohärent, dir die Schuld zu gebenTal vez sea incoherente echarte la culpa
Weil ich Fragen habe, die mir nicht beantwortet wurdenPor tener pregunta' que no me contestaron
Obwohl ich manchmal denke, dass du Antworten hastAunque a veces pienso que tenés respuestas
Die du mir, zu meinem Missfallen, vorenthalten hastQue, por mi disgusto, me estás ocultando
Würdest du lügen, um zu verbergen¿Mentiría' pa' ocultar
Dass in deinem Kopf etwas oder jemand ist?Que hay en tu mente algo o alguien?
Ich wünschte, ich wäre dein HerzDesearía ser tu corazón
Um dich kennenzulernen, sei ehrlich zu dirPa' conocerte, sincérate
Es bleibt immer Zeit zu zweifelnSiempre queda tiempo pa' dudar
Ich schreie zum Herzen, dass es sich an deine Güte erinnertLe grito al corazón que recuerde tu bondad
Deine langen Geschichten haben nur Unsicherheit gebrachtTu' cuento' largo' solo dieron inseguridad
Aber wenn du sprichst, höre ich nur ein schönes LiedPero cuando habla', solo escucho una linda canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: