Traducción generada automáticamente

SINCERA TE
Milo j
SINCÈREMENT TOI
SINCERA TE
Il reste toujours du temps pour douterSiempre queda tiempo pa' dudar
Je crie à mon cœur de se souvenir de ta bontéLe grito al corazón que recuerde tu bondad
Tes histoires longues n'ont donné que de l'insécuritéTu' cuento' largo' solo dieron inseguridad
Mais quand tu parles, j'entends juste une belle chansonPero cuando habla', solo escucho una linda canción
Est-ce que tu mentirais pour cacher¿Mentiría' pa' ocultar
Qu'il y a dans ta tête quelque chose ou quelqu'un ?Que hay en tu mente algo o alguien?
J'aimerais être ton cœurDesearía ser tu corazón
Pour te connaître, sois sincèrePa' conocerte, sincérate
Mon aura se désassembleMi aura se desarma
Des choses ne me paraissent pas clairesCosa' no me cuadran
Je ne devrais pas chercher à comprendreNo debo averiguarla
Mais tes motsPero tu' palabra'
Ça fait longtemps qu'on ne me parle pas bien de toi dans ton dosHace tiempo no me hablan bien de vos a tus espaldas
Bébé, je me sens en train de saignerNena, me ando desangrando
Dans la colère, le doute et la méfianceEn furia, duda y desconfianza
Je n'arrive pas à oublier des conneries du passéNo logro olvidarme mierdas del pasado
Qui affectent maintenant mon présentQue están afectando ahora mi presente
Je n'ai pas choisi de t'aimer, je t'aime simplementYo no elegí amarte, simplemente te amo
Alors je fais l'idiot et je me laisse porterAsí que me hago el tonto y sigo la corriente
Peut-être que c'est incohérent de te blâmerTal vez sea incoherente echarte la culpa
Pour avoir des questions qui n'ont pas de réponsesPor tener pregunta' que no me contestaron
Bien que parfois je pense que tu as des réponsesAunque a veces pienso que tenés respuestas
Que, pour mon déplaisir, tu me cachesQue, por mi disgusto, me estás ocultando
Est-ce que tu mentirais pour cacher¿Mentiría' pa' ocultar
Qu'il y a dans ta tête quelque chose ou quelqu'un ?Que hay en tu mente algo o alguien?
J'aimerais être ton cœurDesearía ser tu corazón
Pour te connaître, sois sincèrePa' conocerte, sincérate
Il reste toujours du temps pour douterSiempre queda tiempo pa' dudar
Je crie à mon cœur de se souvenir de ta bontéLe grito al corazón que recuerde tu bondad
Tes histoires longues n'ont donné que de l'insécuritéTu' cuento' largo' solo dieron inseguridad
Mais quand tu parles, j'entends juste une belle chansonPero cuando habla', solo escucho una linda canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milo j y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: