Traducción generada automáticamente

Canada
Milow
Canadá
Canada
Voy a mudarme a CanadáI'm gonna move to Canada
Sí, he tomado una decisiónYeah I've made up my mind
Dejaré todo atrásLeave everything behind
Tomaré un avión y volaré lejos de esta lluviaI'll catch a plane and fly away from this rain
Voy a mudarme a CanadáI'm gonna move to Canada
Voy a conocer a Neil YoungI'm gonna meet Neil Young
Solo sé que nos llevaremos bienI just know we'll get along
Apareceré en su casaShow up at his house
Lo convenceré a él y a su esposaConvince him and his spouse
Tomaré mi guitarra y tocaréI'll pick up my guitar and play
Un par de mis cancionesA couple of my songs
Un par de mis cancionesA couple of my songs
Un par de mis cancionesA couple of my songs
Que cantaré a todo pulmónThat I'll sing at the top of my lungs
El señor Young estará impresionadoMister Young will be impressed
Y me ofrecerá un contrato discográficoAnd offer me a record deal
Y me dirá que lo llame NeilAnd tell me to call him Neil
Nos divertiremos hasta que Canadá sea demasiado pequeñoWe'll have a ball until Canada's too small
Entonces empacaré mi guitarra yThen I'll pack up my guitar and I
Me mudaré a los Estados UnidosWill move to the US
Me mudaré a los Estados UnidosI'll move to the US
Me mudaré a los Estados UnidosI'll move to the US
Para ser un éxito sensacionalTo be sensational succes
Después de Canadá, Estados Unidos es pan comidoAfter Canada the USA's a piece of cake
Romperé todos los récords de ventasAll the sales records I'll break
"Lo Mejor Desde Los Beatles""The Best Thing Since The Beatles"
Es lo que escribirán las revistasIs what magazines will write
Con mi guitarra y mi bandaWith my guitar and band
Conquistaré cada ciudadI will conquer every town
Conquistaré cada ciudadI'll conquer every town
Conquistaré cada ciudadI'll conquer every town
Yo, el payaso cantante de rock and rollMe, the singing rock'n roll clown
Todavía quiero mudarme a CanadáI still wanna move to Canada
Pero por ahora solo me quedaré aquíBut for now I'll just stay here
Creo que es lo mejor para mi carreraI think it's best for my career
Cuando llego a casa desde la oficinaWhen I get home from the office
Donde he trabajado toda mi vidaWhere I've worked all my life
Cojo mi guitarra y tocoI pick up my guitar and play
Un par de mis viejas cancionesA couple of my old songs
Un par de mis viejas cancionesA couple of my old songs
Un par de mis viejas cancionesA couple of my old songs
Y pienso: "Maldición"And I think: "Damn"
"A Neil Young le habrían encantado estas canciones""Neil Young would have loved these songs"
"Le habrían encantado estas canciones"""He would have loved these songs"
Quizás el próximo añoMaybe next year
Quizás el próximo añoMaybe next year



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: