Traducción generada automáticamente

Travessia
Milton Nascimento
Traversée
Travessia
Quand tu es partiQuando você foi embora
La nuit est tombée dans ma vieFez-se noite em meu viver
Fort je suis, mais ça ne sert à rienForte eu sou, mas não tem jeito
Aujourd'hui je dois pleurerHoje eu tenho que chorar
Ma maison n'est pas la mienneMinha casa não é minha
Et cet endroit n'est pas le mienE nem é meu este lugar
Je suis seul et je ne tiens plusEstou só e não resisto
J'ai tant de choses à direMuito tenho pra falar
Je lâche ma voix sur les routesSolto a voz nas estradas
Je ne veux plus m'arrêterJá não quero parar
Mon chemin est fait de pierresMeu caminho é de pedra
Comment puis-je rêver ?Como posso sonhar?
Un rêve fait de briseSonho feito de brisa
Vent, viens mettre finVento, vem terminar
Je vais sécher mes larmesVou fechar o meu pranto
Je vais vouloir me tuerVou querer me matar
Je continue ma vieVou seguindo pela vida
En t'oubliant peu à peuMe esquecendo de você
Je ne veux plus de la mortEu não quero mais a morte
J'ai encore tant à vivreTenho muito o que viver
Je veux aimer à nouveauVou querer amar de novo
Et si ça ne marche pas, je ne vais pas souffrirE se não der, não vou sofrer
Je ne rêve plus, aujourd'hui je faisJá não sonho, hoje faço
Avec mon bras, je construis ma vieCom meu braço o meu viver
Je lâche ma voix sur les routesSolto a voz nas estradas
Je ne veux plus m'arrêterJá não quero parar
Mon chemin est fait de pierresMeu caminho é de pedra
Comment puis-je rêver ?Como posso sonhar?
Un rêve fait de briseSonho feito de brisa
Vent, viens mettre finVento, vem terminar
Je vais sécher mes larmesVou fechar o meu pranto
Je vais vouloir me tuerVou querer me matar
Je continue ma vieVou seguindo pela vida
En t'oubliant peu à peuMe esquecendo de você
Je ne veux plus de la mortEu não quero mais a morte
J'ai encore tant à vivreTenho muito o que viver
Je veux aimer à nouveauVou querer amar de novo
Et si ça ne marche pas, je ne vais pas souffrirE se não der, não vou sofrer
Je ne rêve plus, aujourd'hui je faisJá não sonho, hoje faço
Avec mon bras, je construis ma vieCom meu braço o meu viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: