GEE!
MIMI mami
하루 종일 너만 생각해, ohharu jong-il neoman saenggakae, oh!
두근두근, 내 마음 파도처럼 올라와dugeundugeun, nae ma-eum padocheoreom ollawa!
아이셔–너 때문에 난 빛나aisyeo–neo ttaemune nan binna
Cuando tú me miras, ay, me vuelvo confetiCuando tú me miras, ay, me vuelvo confeti
Mi corazón brincando como un party happyMi corazón brincando como un party happy
너의 눈빛은 반짝반짝 star (star)neoui nunbicheun banjjakbanjjak star (star)
Me derrito rápido como dulce en el marMe derrito rápido como dulce en el mar
Camino y me tropiezo, ay qué tonta soyCamino y me tropiezo, ay qué tonta soy
Porque tu sonrisa me hace decir: Omo, boyPorque tu sonrisa me hace decir: Omo, boy!
내 볼은 체리처럼 빨개져nae boreun chericheoreom ppalgaejyeo
Y mi voz se hace pequeña cuando tú estás cercaY mi voz se hace pequeña cuando tú estás cerca
어떡해, 어떡해, 심장이 막 뛰어eotteokae, eotteokae, simjang-i mak ttwieo
너만 보면 나도 몰래 웃어버려neoman bomyeon nado mollae useobeoryeo
Ay, no puedo pararAy, no puedo parar
이 느낌은 사랑인가 봐i neukkimeun sarang-in-ga bwa
Gee, gee, gee, gee– baby, 너만 보여Gee, gee, gee, gee— baby, neoman boyeo!
Mi corazón rosado va diciendo: 오, 오, 오Mi corazón rosado va diciendo: o! o! o!
너 때문에 나–bloom, bloom, bloomneo ttaemune na—bloom, bloom, bloom
Como florcitas que brillan bajo la lunaComo florcitas que brillan bajo la luna
Gee, gee, gee, gee– baby, qué locuraGee, gee, gee, gee— baby, qué locura
Cuando tú me hablas siento pura dulzuraCuando tú me hablas siento pura dulzura
Ay, mi corazón–ping, ping, pangAy, mi corazón—ping, ping, pang
핑크 하트, solo para ti, yapingkeu hateu, solo para ti, ya
Tus palabras suenan como caramelosTus palabras suenan como caramelos
Cada hola tuyo me sube al cieloCada “hola” tuyo me sube al cielo
내 이름 부르면 녹아버려nae ireum bureumyeon nogabeoryeo
Y mi alma entera se vuelve algodón de azúcarY mi alma entera se vuelve algodón de azúcar
Ay, qué vergüenza, siempre me sonrojoAy, qué vergüenza, siempre me sonrojo
Pero si te alejas te extraño un montónPero si te alejas te extraño un montón
손잡고 싶어, pero me pongo shysonjapgo sipeo, pero me pongo shy
Tú me haces sentir como anime, ayTú me haces sentir como anime, ay
Ay, mira nomás lo que haces en míAy, mira nomás lo que haces en mí
내 마음은 너에게서 못 떠나지nae ma-eumeun neoegeseo mot tteonaji
Esta emoción–tan brillante asíEsta emoción—tan brillante así
나의 하루는 너로 가득해naui haruneun neoro gadeukae
Gee, gee, gee, gee– baby, 너만 보여Gee, gee, gee, gee— baby, neoman boyeo
Mi corazón rosado va diciendo: 오, 오, 오Mi corazón rosado va diciendo: o! o! o!
너 때문에 나–bloom, bloom, bloomneo ttaemune na—bloom, bloom, bloom
Como florcitas que brillan bajo la lunaComo florcitas que brillan bajo la luna
Gee, gee, gee, gee– baby, qué locuraGee, gee, gee, gee— baby, qué locura
Cuando tú me hablas siento pura dulzuraCuando tú me hablas siento pura dulzura
Ay, mi corazón–ping, ping, pangAy, mi corazón—ping, ping, pang
핑크 하트, solo para ti, yapingkeu hateu, solo para ti, ya
Ay, me tiemblan las manosAy, me tiemblan las manos
너만 보면 바보 돼neoman bomyeon babo dwae
Pero qué hago? Me encantas asíPero qué hago? Me encantas así
Mi pequeño secreto eres túMi pequeño secreto eres tú
Gee, gee, gee, gee– baby, tú me hechizasGee, gee, gee, gee— baby, tú me hechizas
너의 미소는 내 하루의 빛이야neoui misoneun nae haruui bichiya
Mi corazón–ding dong, wowMi corazón—ding dong, wow
Late fuerte, solo pa' ti ahoraLate fuerte, solo pa’ ti ahora
Gee, gee, gee, gee– baby, qué bellezaGee, gee, gee, gee— baby, qué belleza
Tu magia dulce siempre me comienzaTu magia dulce siempre me comienza
Ay, mi corazón–ping, ping, pangAy, mi corazón—ping, ping, pang
핑크 하트, solo para ti, 사랑해pingkeu hateu, solo para ti, saranghae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIMI mami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: