Traducción generada automáticamente
Dove Si Va
Mimi
Waarheen Gaan We
Dove Si Va
Deavond in de Grote Markt, zag je me van een afstandLa sera in Piazza Grande, mi hai visto da distante
Je kwam dichterbij om mijn nummer te vragenTi sei avvicinato per chiedermi il cellulare
Wil je me meenemen, om de pleinen te zienVuoi portarmi fuori, a vedere le piazze
Om de mensen van mijn stad te leren kennenA conoscere la gente della mia città
Nee, ik kan de menigte niet uitstaan, de geur van gin tonicNo, non sopporto le folle, l’odore del gin tonic
De gestreken overhemden, de herenarmbandenLe camicie stirate, i bracciali da uomo
Ik hou van alleen zijn, het lijkt alsof ik je haatAmo stare da sola, sembrerà che ti odio
Glimlach gewoon naar me, zonder er te veel over na te denkenTu sorridimi solo, senza pensarci troppo
En als je me vraagt waar, waar gaan we heen?E se mi chiedi dove, dove si va?
Ik kan een knoop in mijn maag hebben, verdwijnen van jouPosso avere il magone, sparire da te
En als je je afvraagt hoe, hoe doen we dat?E se ti chiedi come, come si fa?
Ik kan gelijk hebben, maar alleen voor mezelfPosso avere ragione, ma solo per me
En je vraagt me waar, waar kunnen we naartoeE mi chiedi dove, dove potremo andare
Ik haat plekken met bijzondere drankjes en jazzOdio i locali con i drink particolari e il jazz
Met de oranje lichten, en de planten in pottenCon le luci arancioni, e le piante nei vasi
En ik drink pas wijn na het dinerE bevo vino solo dopo cena
En als jij rijdt, moet je rustig aan doenE se guiderai l’auto, dovrai andare piano
Ik zal af en toe schreeuwen, want het maakt me bangUrlerò ogni tanto, perché mi fa paura
Je kunt me niet beoordelen, ik ga naar therapieNon puoi giudicarmi, io vado in terapia
Ik heb de problemen van volwassenen, zo ben ikHo i problemi dei grandi, sono fatta così
En als je me vraagt waar, waar gaan we heen?E se mi chiedi dove, dove si va?
Ik kan een knoop in mijn maag hebben, verdwijnen van jouPosso avere il magone, sparire da te
En als je je afvraagt hoe, hoe doen we dat?E se ti chiedi come, come si fa?
Ik kan gelijk hebben, maar alleen voor mezelfPosso avere ragione, ma solo per me
Ben je er zeker van, dat je mij wilt?Sei sicuro tu, di volere me
Na al dit, is het beter om niet te doenDopo tutto questo, è meglio di no
Ik heb ieders hart gebroken, om verlangens te vervullenHo rotto il cuore a tutti, ho tradito per voglia
En ik zal je uit verveling liefhebben maar jij wilt echt mijE ti amerò per noia ma tu vuoi proprio me
En als je me vraagt waar, waar gaan we heen?E se mi chiedi dove, dove si va?
Waar gaan we heenDove si va
(Ik kan een knoop in mijn maag hebben, verdwijnen van jou)(Posso avere il magone, sparire da te)
En als je je afvraagt hoe, hoe doen we dat?E se ti chiedi come, come si fa?
Hoe doen we dat, hoe doen we datCome si fa, come si fa
(Ik kan gelijk hebben, maar alleen voor mezelf)(Posso avere ragione, ma solo per me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: