Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Dove Si Va

Mimi

Letra

¿A Dónde Vamos?

Dove Si Va

La noche en la Plaza Grande, me viste desde lejosLa sera in Piazza Grande, mi hai visto da distante
Te acercaste para pedirme el celularTi sei avvicinato per chiedermi il cellulare
¿Quieres llevarme a salir, a ver las plazas?Vuoi portarmi fuori, a vedere le piazze
A conocer a la gente de mi ciudadA conoscere la gente della mia città

No, no soporto las multitudes, el olor a gin tonicNo, non sopporto le folle, l’odore del gin tonic
Las camisas planchadas, las pulseras de hombreLe camicie stirate, i bracciali da uomo
Amo estar sola, parecerá que te odioAmo stare da sola, sembrerà che ti odio
Solo sonríeme, sin pensar demasiadoTu sorridimi solo, senza pensarci troppo

Y si me preguntas dónde, ¿dónde vamos?E se mi chiedi dove, dove si va?
Puedo sentirme mal, desaparecer de tiPosso avere il magone, sparire da te
Y si te preguntas cómo, ¿cómo se hace?E se ti chiedi come, come si fa?
Puedo tener razón, pero solo para míPosso avere ragione, ma solo per me

Y me preguntas dónde, ¿dónde podremos ir?E mi chiedi dove, dove potremo andare
Odio los lugares con tragos raros y jazzOdio i locali con i drink particolari e il jazz
Con luces naranjas, y plantas en macetasCon le luci arancioni, e le piante nei vasi
Y solo bebo vino después de la cenaE bevo vino solo dopo cena

Y si manejas el auto, tendrás que ir despacioE se guiderai l’auto, dovrai andare piano
Gritaré de vez en cuando, porque me da miedoUrlerò ogni tanto, perché mi fa paura
No puedes juzgarme, voy a terapiaNon puoi giudicarmi, io vado in terapia
Tengo los problemas de los grandes, soy asíHo i problemi dei grandi, sono fatta così

Y si me preguntas dónde, ¿dónde vamos?E se mi chiedi dove, dove si va?
Puedo sentirme mal, desaparecer de tiPosso avere il magone, sparire da te
Y si te preguntas cómo, ¿cómo se hace?E se ti chiedi come, come si fa?
Puedo tener razón, pero solo para míPosso avere ragione, ma solo per me

¿Estás seguro de quererme?Sei sicuro tu, di volere me
Después de todo esto, mejor que noDopo tutto questo, è meglio di no
He roto el corazón de todos, he traicionado por deseoHo rotto il cuore a tutti, ho tradito per voglia
Y te amaré por aburrimiento, pero tú realmente me quieresE ti amerò per noia ma tu vuoi proprio me

Y si me preguntas dónde, ¿dónde vamos?E se mi chiedi dove, dove si va?
¿Dónde vamos?Dove si va
(Puedo sentirme mal, desaparecer de ti)(Posso avere il magone, sparire da te)
Y si te preguntas cómo, ¿cómo se hace?E se ti chiedi come, come si fa?
¿Cómo se hace, cómo se hace?Come si fa, come si fa
(Puedo tener razón, pero solo para mí)(Posso avere ragione, ma solo per me)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mimi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección