Transliteración y traducción generadas automáticamente
Harebare Fanfare
Mimimememimi
Fanfarria Alegre
Harebare Fanfare
Besos! Besos! Hacia un nuevo futuro
キス!キス!新しい未来へと
Kiss! Kiss! atarashii mirai eto
¡En! ¡Alegría! Canta en 1, 2, 3
エン!ジョイ!1、2、3で歌え
en! joy! ichi ni no san de utae
¡Toque! ¡Toque! No hay nada que temer
ヒ!タッチ!恐れるものなどないさ
Hi! Touch! osoreru mono nado nai sa
Fanfarria alegre
晴れ晴れファンファーレ
harebare fanfaare
Parece que no se puede probar el puente de piedra que cruzamos
渡る石橋はどうやら味見できないみたい
wataru ishibashi wa douyara ajimi dekinai mitai
Un bucle de una sola vez, sin salida
一度きりのループ 出口はないけど
ichidokiri no ruupu deguchi wa nai kedo
Días buscando 'especial' para dártelo a ti
君にあげたくて「特別」を探す日々
kimi ni agetakute "tokubetsu" o sagasu hibi
Dirigiéndome hacia el fondo del bosque persiguiendo un pájaro blanco
森の奥へ向かい白い鳥を追う
mori no oku e koushin shiroi tori o ou
La contraseña para abrir la felicidad
幸福を開くパスワードは
koufuku o hiraku pasuwaado wa
Sorpresa, ¿verdad? Puede ser la simpleza de al lado
案外ほらね となり合わせの平凡かも
angai hora ne tonariawase no heibon kamo
Besos! Besos! Hacia un nuevo futuro
キス!キス!新しい未来へと
Kiss! Kiss! atarashii mirai eto
¡En! ¡Alegría! Canta en 1, 2, 3
エン!ジョイ!1、2、3で歌え
en! joy! ichi ni no san de utae
Uniendo un arcoíris en la corriente ascendente
上昇気流に虹を結んで
joushou kiryuu ni niji o musunde
Hacia el bosque que anuncia el comienzo
始まり告げる森へ
hajimari tsugeru mori e
¡Tic! ¡Tac! Si es la mejor receta
チク!タク!最高のレシピなら
Tick! Tack! saikou no reshipi nara
¡Fan! ¡Fan! La sonrisa que florece frente a ti
ファン!ファン!目の前に咲く笑顔
Fun! Fun! me no mae ni saku egao
¡Todo! ¡Bien! No hay nada que temer
オール!ライト!恐れるものなどないさ
All! Right! osoreru mono nado nai sa
Fanfarria alegre
晴れ晴れファンファーレ
harebare fanfaare
¿Por qué una palabra invisible puede debilitar el corazón?
なんで顔の見えない言葉ひとつで心は
nande kao no mienai kotoba hitotsu de kokoro wa
En noches solitarias a veces
弱くなってしまうのかな?時に孤独な夜
yowakunatteshimau nokana? toki ni kodoku na yoru
¿Por qué una sola sonrisa tuya puede hacer brillar incluso el futuro?
なんで君が見せる笑顔ひとつで未来さえ
nande kimi ga miseru egao hitotsu de mirai sae
¿Por qué la luz de la luna que salva?
煌めいてみえるのかな?救う月明かり
kirameitemieru nokana? sukuu tsukiakari
No se trata de elegir la respuesta correcta
正解をね 選ぶんじゃない
seikai o ne erabunjanai
El camino que elijas se convierte en la respuesta, no es un error
選んだ道が正解になる 間違いじゃない
eranda michi ga seikai ni naru machigai janai
¡Ring! ¡Ring! Haciendo sonar la fantasía contigo
リング!リング!君と鳴らすファンタジー
Ring! Ring! kimi to narasu fantajii
¡Dulce! ¡Hogar! Arriesgando la aventura
スウィート!ホーム!冒険を賭けて
Sweet! Home! bouken o awadatete
Incluso la lluvia de espinas sin precedentes se convertirá en semilla
空前絶後なイバラの雨もやがて種になる
kuuzenzetsugo na ibara no ame mo yagate tane ni naru
En lugar de mirar cientos de colores hacia arriba
百の色を見上げるより
hyaku no iro o miageru yorimo
Quiero pintar solo un color de hoy
たった今日だけの一色を
tatta kyou dake no isshoku o
Días donde se puede amar cientos
百」愛せる日々を描きたいな
"hyaku" aiseru hibi o egakitai na
Mira, encuéntralo ahora
ほら今見つけてね
hora ima mitsukete ne
Persiguiendo al pájaro blanco
追いかけた白い鳥
oikaketa shiroi tori
Aunque lo pierdas en el lejano cielo, no te des la vuelta
遠い空へ見失っても振り向かないで
tooi sora e miushinattemo futa o shinaide
Lo más 'importante'
一番の「大切」は
ichiban no "taisetsu" wa
Nunca será arrebatado
絶対奪われやしない
zettai ubaware ya shinai
Te abracé fuertemente
ぎゅっと抱きしめていた
gyutto dakishimeteita
¡Levanta tu Fanfarria!
Let's raise your Fanfare!
Let's raise your Fanfare!
Besos! Besos! Hacia un nuevo futuro
キスキス新しい未来へと
Kiss Kiss atarashii mirai eto
¡En! ¡Alegría! Canta en 1, 2, 3
エン!ジョイ!1、2、3で歌え
en! joy! ichi ni no san de utae
Uniendo un arcoíris en la corriente ascendente
上昇気流に虹を結んで
joushou kiryuu ni niji o musunde
Hacia el bosque que anuncia el comienzo
始まり告げる森へ
hajimari tsugeru mori e
Adiós, te lo dedico a ti que te has convertido en adulto
バイバイ大人になった君に贈る
Bye Bye otona ni natta kimi ni okuru
¡Bien! ¡Bien! Sorpréndete mientras marchamos hacia el bosque
ファイン!ファイン!驚かせて行こう森へ響く行進曲
Fine Fine odorokaseteyukou mori e hibiku koushinkyoku
Fanfarria alegre
晴れ晴れファンファーレ
harebare fanfaare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mimimememimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: