Traducción generada automáticamente
Piccola Luce
Mimmo Locasciulli
Luz pequeña
Piccola Luce
Los años vuelan y las petties vuelanVolano gli anni e volano le sottane
Cambiar la música derretir nuevas campanasCambia la musica si sciolgono nuove campane
Cómo los vuelos de aves pasan las estacionesCome voli d'uccelli passano le stagioni
El viento que viene del mar al mar no puede regresarVento che viene dal mare al mare non può ritornare.
Los mechones de recuerdos de humo queman tus ojos
Fili di fumo i ricordi ti bruciano gli occhiSin mencionar que los cables se rompen tan pronto como los tocas
Senza contare che i fili si rompono appena li tocchiEl corazón del halcón está lejos, está fuera de la aventura
Cuore di falco è lontano è fuori dell'avventuraA veces gana el coraje, a veces el miedo supera
A volte vince il coraggio a volte vince la paura.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire maiPequeña estrella brillando en el cielo
Piccola stella che brilli lontano nel cieloNunca se oscurecerá
Non ti scurire maiPequeña luz saltando entre ramas y hojas
Piccola luce che salti tra i rami e le foglieNunca te apagues
Non ti spegnere mai.
Creemos que somos diferentes y en su lugar somos todos iguales
Ci crediamo diversi e invece siamo tutti ugualiCuanto más inocentes creemos, más criminales somos
Più ci crediamo innocenti e più siamo criminaliEl que escama la piedra primero esconde su mano
Quello che scaglia la pietra per primo nasconde la manoMe querías cerca. Sabía que iba lejos
Tu mi volevi vicino io sapevo di andare lontano.
Y desde lejos estas notas rebotan en mis dientes
E da lontano queste note mi rimbalzano tra i dentiMás de lo que pensaba que jugaba con sentimientos
Più di quanto credessi ho giocato coi sentimentiCon el aire tirando si no hay salida aquí
Con l'aria che tira se qui non si trova una via di uscitaMe arriesgo a perder toda la apuesta de mi vida
Rischio forte di perdere intera la posta della mia vita.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire mai. . . .
¿Quieres que mi corazón gane o que mi enemigo gane?
Vuoi che vinca il mio cuore o che vinca la mia nemicaPuedes elegir tu día y decirme toda tu vida
Ti puoi scegliere il giorno e raccontarmi tutta la tua vitaNo tengo nada que decir No tengo nada que perdonar
Io non ho niente da dire non ho niente da perdonareMi sombrero está en mis ojos
Ho il cappello calato sugli occhiY mucha gente para conocer
E tanta gente ancora da incontrare.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire mai …



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mimmo Locasciulli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: