Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koi Wa Amanojaku Desu Wa
Mimori Suzuko
Koi Wa Amanojaku Desu Wa
いつでもかおをみればけんかねItsu demo kao wo mireba kenka ne
すぐにいじのはりあいSugu ni iji no hariai
だけどそばにいなきゃそわそわDakedo soba ni inakya sowa sowa
しゅくだいはすませたのShukudai wa sumaseta no?
しょうがないですわねShouganai desu wa ne
ほんとうにせわがやけるHontou ni sewa ga yakeru
あれもこれもまたですのAre mo kore mo mata desu no?
それなのにほっとけないSore na no ni hottokenai
ふしぎですわFushigi desu wa
となりにいることがTonari ni iru koto ga
あたりまえすぎてAtarimae sugite
なかなかすなおにおもいはつたえられないけどNakanaka sunao ni omoi wa tsutaerarenai kedo
いつでもかおをみればけんかねItsu demo kao wo mireba kenka ne
すぐにいじのはりあいSugu ni iji no hariai
だけどそばにいなきゃそわそわDakedo soba ni inakya sowa sowa
しゅくだいはすませたのShukudai wa sumaseta no?
きづくかしらこっそりKidzuku kashira kossori
ひとつまぜたはーとのくっきーHitotsu mazeta haato no kukkii
これからもずっとふりまわされてあげますわKore kara mo zutto furimawasarete agemasu wa
もう、しょうがないですわねMou, shouganai desu wa ne
なんだかんだてまがかかるNandakanda tema ga kakaru
ねんじゅうむきゅう?しろくじちゅうNenjuu mukyuu? Shirokujichuu!
それなのにくつうじゃないSore na no ni kutsuu ja nai
ふしぎですわFushigi desu wa
おばかなとこだってO-baka na toko datte
きらいじゃないですのKirai ja nai desu no
でもでもそんなのまっすぐにつたえたくないけどDemo demo sonna no massugu ni tsutaetakunai kedo
ほらまたくちをきけばけんかねHora mata kuchi wo kikeba kenka ne
あきもせずにいいあいAki mo sezu ni iiai
だけどへこんでたらもやもやDakedo hekondetara moya moya
なにかあったんですのNanika atta'n desu no?
きづくかしらこっそりKidzuku kashira kossori
のーとのすみかいたあんごうNooto no sumi kaita angou
これからもずっとめんどうをみてあげますわKore kara mo zutto mendou wo mite agemasu wa
もう、しょうがないですわねMou, shouganai desu wa ne
(きにななるのきにななるの)(Ki ni naru no ki ni naru no)
そんなわけないわSonna wakenai wa
(あいたいのあいたいの)(Aitai no aitai no)
まさかじょうだんでしょうMasaka joudan deshou
(どうしようどうしよう)(Doushi you dou shiyou)
どうしたらいいのねDoushitara ii no nee
すきみたいSuki mitai
いつでもかおをみればけんかねItsu demo kao wo mireba kenka ne
すぐにいじのはりあいSugu ni iji no hariai
だけどそばにいなきゃそわそわDakedo soba ni inakya sowa sowa
しゅくだいはすませたのShukudai wa sumaseta no?
きづくかしらこっそりKidzuku kashira kossori
ひとつまぜたはーとのくっきーHitotsu mazeta haato no kukki
これからもずっとふりまわされてあげますわKore kara mo zutto furimawasarete agemasu wa
もう、しょうがないですわねMou, shouganai desu wa ne
El amor es caprichoso
Siempre que nos miramos, discutimos
Inmediatamente chocamos con nuestra terquedad
Pero si no estás cerca, me siento inquieta
¿Terminaste tus tareas?
Es inevitable
Realmente me preocupa
¿Es esto o aquello otra vez?
A pesar de eso, no puedo dejarlo
Es extraño
Estar al lado tuyo
Es demasiado natural
Aunque no puedo expresar mis sentimientos fácilmente
Siempre que nos miramos, discutimos
Inmediatamente chocamos con nuestra terquedad
Pero si no estás cerca, me siento inquieta
¿Terminaste tus tareas?
¿Te has dado cuenta?
Secretamente
Un pedazo de la galleta de mi corazón
Desde ahora, siempre será rechazado
Ya, es inevitable
De alguna manera, todo se complica
¿Un año entero? ¡Todo el día!
A pesar de eso, no es doloroso
Es extraño
Incluso tus tonterías
No las odio
Pero no quiero decirlo tan directamente
Mira, si vuelvo a abrir la boca, discutimos
Podemos estar bien sin otoño
Pero si te sientes herido, todo se nubla
¿Algo pasó?
¿Te has dado cuenta?
Secretamente
El código escrito en la esquina de mi libreta
Desde ahora, siempre será un fastidio
Ya, es inevitable
(Me preocupa, me preocupa)
No hay razón para eso
(Quiero verte, quiero verte)
Seguro que es una broma
(¿Qué debo hacer, qué debo hacer?)
¿Qué debo hacer?
Quiero ser amable
Siempre que nos miramos, discutimos
Inmediatamente chocamos con nuestra terquedad
Pero si no estás cerca, me siento inquieta
¿Terminaste tus tareas?
¿Te has dado cuenta?
Secretamente
Un pedazo de la galleta de mi corazón
Desde ahora, siempre será rechazado
Ya, es inevitable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mimori Suzuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: