Traducción generada automáticamente

L'abitudine
Mina
La costumbre
L'abitudine
Amor, ¿cómo estás?Amore, come stai?
Qué digo nuncaCosa dico mai
si ya no me importas más que tú.se non m'importa più di te.
Te pido disculpasTi chiedo scusa
pero tú sabes cómo es,ma tu sai com'è,
la costumbre.l'abitudine.
Acostumbrada a fingir,Abituata a fingere,
fingir contigofingere con te
ahora que quiero vivirora che voglio vivere
qué será de míche sarà di me
qué será de mí.che sarà di me.
Amor, ¿cómo estás?Amore, come stai?
Espero entiendasSpero capirai
si ahora pienso un poco en míse adesso penso un poco a me
la vida se va,la vita se ne va,
no crees que debería vivirla.non credi dovrei viverla.
Acostumbrada a fingir,Abituata a fingere,
fingir contigofingere con te
ahora que quiero vivirora che voglio vivere
qué será de míche sarà di me
qué será de mí.che sarà di me.
Me voyIo vado
pero te juroma ti giuro
que si nunca he llorado,che se non ho pianto mai,
esta es la última oportunidad,è questa l'ultima occasione,
quizás lo haría,forse lo farei,
me bastaría una palabrami basterebbe una parola
y me detendría.e mi fermerei.
Amor, ¿cómo estás?Amore, come stai?
Nunca lo preguntas.Non lo chiedi mai.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: