Traducción generada automáticamente

Giorni
Mina
Días
Giorni
Ya lo deja claro en esa pendienteFa chiaro già su quel pendio
Y hay un crujido en los árbolesE c'è negli alberi un fruscio
Lo cual reconozcoChe riconosco io.
Y recuerdo la gran colinaE mi ricordo la grande collina
Cuán verde era el viñedoCom'era verde la vigna
Y ese talón que perdíE quel tacco che ho perduto io
Y te reíste y robaste cerezasE tu ridevi e rubavi ciliegie
Nuestros labios están encendidosLe nostre labbra accese
Una cosa éramos nosotrosUna cosa sola si era noi.
Mi amorAmore mio
Fui yoEro io
Nunca penséNon pensavo mai
No quería a nadieNon volevo io nessuno
No vi a nadieNon vedevo io nessuno
Como tú a mí nadieCome te per me nessuno
Más que tú para mí nadiePiù di te per me nessuno
Nunca ha habido nadie, noNon c'è stato mai nessuno, no.
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Trajiste un sabor que ya no encuentroPortavi un gusto che non ritrovo più
Y tú estabas allíE c'eri tu
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Y ya que no has estado allíE da che non ci sei
Ya no me gustaNon mi piaccio più,
Y tú estabas allíE c'eri tu
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Los reviviríaIo li rivivrei.
Te acuerdasTi ricordi.
Y recuerdo la nocheE mi ricordo la sera
Que nos fuimos de la carreteraChe siamo usciti di strada
Y nadie se detuvo nuncaE nessuno si fermava mai,
El tiempo entonces nos llevó la lluviaLa volta poi che ci ha preso la pioggia
Te quitaste el sacoTu ti sei tolto la giacca
Y me abrazaste fuerte contigoE mi hai stretto forte addosso a te.
Mi amorAmore mio
Fui yoEro io
Nunca penséNon pensavo mai
No quería a nadieNon volevo io nessuno
No vi a nadieNon vedevo io nessuno
Como tú a mí nadieCome te per me nessuno
Más que tú para mí nadiePiù di te per me nessuno
Nunca hubo nadie, noNon c'è stato mai nessuno, no
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Trajiste un sabor quePortavi un gusto che
Ya no encuentro nada másNon ritrovo più
Y tú estabas allíE c'eri tu
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Y ya que no has estado allíE da che non ci sei
Ya no me gustaNon mi piaccio più.
Y tú estabas allíE c'eri tu
Tú en mis díasTu nei giorni miei
Los reviviríaIo li rivivrei
Pero ya no puedo encontrarteMa non ti trovo più.
PelagatosNessuno
PelagatosNessuno
PelagatosNessuno
PelagatosNessuno
Nunca hubo nadie, nuncaNon c'è stato mai nessuno, mai.
Ya lo deja claro en esa pendienteFa chiaro già su quel pendio
Y hay un crujido en los árbolesE c'è fra gli alberi un fruscio
Lo cual reconozcoChe riconosco io.
Mi amor era yoAmore mio ero io
Nunca penséNon pensavo mai.
No, no lo séNo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: