Traducción generada automáticamente

Vincenzina e la fabbrica
Mina
Vincenzina y la fábrica
Vincenzina e la fabbrica
Vincenzina frente a la fábrica,Vincenzina davanti alla fabbrica,
Vincenzina ya no se pone el pañuelo.Vincenzina il foulard non si mette più.
Una cara frente a la puerta que ya se abre.Una faccia davanti al cancello che si apre già.
Vincenzina has mirado la fábrica,Vincenzina hai guardato la fabbrica,
como si no hubiera nada más que fábricacome se non c'è altro che fabbrica
y has sentido incluso olor a limpioe hai sentito anche odor di pulito
y el trabajo duro está adentro.e la fatica è dentro là.
Cero a cero también ayer estoy aquí Milan,Zero a zero anche ieri sto Milan qui,
este Rivera que ya no me marca más,sto Rivera che ormai non mi segna più,
qué tristeza, el jefe ni siquiera tiene estos problemas aquí.che tristezza, il padrone non c'ha neanche sti problemi qua.
Vincenzina frente a la fábrica,Vincenzina davanti alla fabbrica,
Vincenzina quiere a la fábrica,Vincenzina vuol bene alla fabbrica,
y no sabe que la vida abajo en la fábricae non sa che la vita giù in fabbrica
no es así, si es que existe ¿cómo es?non c'è, se c'è com'è ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: