Traducción generada automáticamente

Parole Parole
Mina
Palabras palabras
Parole Parole
(Cariño, que me pasa esta noche, te miro y como la primera vez)(Cara, cosa mi succede stasera, ti guardo ed come la prima volta)
Que eres, que eres, que eresChe cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
(No quiero hablar)(Non vorrei parlare)
Que eresCosa sei
(Pero eres la frase de amor que comenzó y nunca terminó)(Ma tu sei la frase d' amore cominciata e mai finita)
Nunca cambias, nunca cambias, nunca cambiasNon cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
(Eres mi ayer, mi hoy)(Tu sei il mio ieri, il mio oggi)
Nunca jamásProprio mai
(Mi siempre, inquietud)(Il mio sempre, inquietudine)
Ahora puedes intentarlo ahora llámame tormento, vamos, síAdesso ormai ci puoi provare chiamami tormento dai, giá
Que tu estas ahiChe ci sei
(Eres como el viento que lleva violines y rosas)(Tu sei come il vento che porta I violini e le rose)
No quiero mas caramelosCaramelle non ne voglio più
(A veces no te entiendo)(Certe volte non ti capisco)
Las rosas y los violines de esta noche les dicen a otroLe rose e violini questa sera raccontali a un'altra
Violines y rosas puedo escucharlos cuando me gusta si me gustaViolini e rose li posso sentire quando la cosa mi va se mi va
Cuando el tiempo y el después veremosQuando il momento e dopo si vedrà
(Una palabra más)(Una parola ancora)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Escúchame)(Ascoltami)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Por favor)(Ti prego)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Te lo juro)(Io ti giuro)
Palabras, palabras, palabras, palabras, palabras, solo palabrasParole, parole, parole, parole parole soltanto parole
Palabras entre nosotrosParole tra noi
(Aquí está mi destino, hablar contigo, hablarte como el primero)(Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima)
HoraVolta
Que eres, que eres, que eresChe cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
(No, no digas nada, es la noche que habla)(No, non dire nulla, c'è la notte che parla)
Que eresCosa sei
(La noche romántica)(La romantica notte)
Nunca cambias, nunca cambias, nunca cambiasNon cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
(Eres mi sueño prohibido)(Tu sei il mio sogno proibito)
Nunca jamásProprio mai
(Verdad, esperanza)(Vero, speranza)
Ya nadie puede detenerte más llamame pasión vamos, tienesNessuno più ti può fermare chiamami passione dai, hai
Nunca vistoVisto mai
(Se te apaga la luna en los ojos y se encienden los grillos)(Si spegne nei tuoi occhi la Luna e si accendono I grilli)
No quiero mas caramelosCaramelle non ne voglio più
(Si no estuvieras ahí tendrías que inventarte a ti mismo)(Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti)
La luna y los grillos suelen mantenerme despiertoLa Luna ed I grilli normalmente mi tengono sveglia
Mientras yo quiero dormir y soñar con el hombre que a veces esta en tiMentre io voglio dormire e sognare l'uomo che a volte c'è in te
Cuando hayQuando c'è
Quien habla menos pero mas para complacermeChe parla meno ma più piacere a me
(Una palabra más)(Una parola ancora)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Escúchame)(Ascoltami)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Por favor)(Ti prego)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Te lo juro)(Io ti giuro)
Palabras, palabras, palabras, palabras, palabras, solo palabrasParole, parole, parole, parole parole soltanto parole
Palabras entre nosotrosParole tra noi
(Que eres)(Che cosa sei)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Que eres)(Che cosa sei)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Que eres)(Che cosa sei)
Palabras palabras palabrasParole, parole, parole
(Que eres)(Che cosa sei)
Palabras, palabras, palabras, palabras, palabras, solo palabrasParole, parole, parole, parole parole soltanto parole
Palabras entre nosotrosParole tra noi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: