Traducción generada automáticamente
Io Domani
Mina
Yo mañana
Io Domani
Estaré mañana
Io domani
Te lo diré
glielo dico
que ya no la amo
che non l'amo più
Le confieso
gli confesso
que ahora estás en su lugar
che al suo posto ora ci sei tu.
Luché contra
Ho lottato contro
la extraña atracción de tus manos
l'attrazione strana delle tue mani
Solía protegerme con un sentimiento
mi facevo scudo con un sentimento
Eso estaba apagado
che era spento.
¿Qué importa?
Cosa importa
si con ella voy a tener que compartirte
se con lei dovrò dividerti
mejor respirar lentamente la felicidad
meglio respirarla piano la felicità
esperándote
aspettandoti.
Estaré mañana
Io domani
va a cuidar de tus pensamientos
avrò cura dei pensieri tuoi
Voy a ser una mujer o simplemente un amigo
sarò donna oppure solo amica
como tú me quieras
come tu mi vuoi.
Mírame a los ojos
Guardami negli occhi
mi querido amor
caro amore mio
Dime si alguien quiere separarnos
dimmi se qualcuno vuol dividerci
No sabes de lo que no sería capaz
tu non sai di cosa non sarei capace io.
Estaré mañana
Io domani
Te lo diré
glielo dico
Ya no la amo
che non l'amo più.
Como nieve derretida
Come neve sciolta
Siento que estoy solo
ho la sensazione di restare sola,
tal vez un poco a la vez
forse un pò per volta
Sólo diremos unas palabras el uno al otro
ci diremo appena una parola.
Mírame a los ojos querida mi amor
Guardami negli occhi caro amore mio
Dime si alguien quiere separarnos
dimmi se qualcuno vuol dividerci
No sabes de lo que no sería capaz
tu non sai di cosa non sarei capace io.
Estaré mañana
Io domani
parece absurdo
sembra assurdo
pero empezaría de nuevo
ma ricomincerei,
¿qué importa si desde el primer momento
cosa importa se dal primo istante
Tú preguntaste por ella
avevi chiesto lei.
Estaré mañana
Io domani
Pero, ¿qué digo?
ma che dico
si mañana está aquí
se domani è qui
mi historia de amor
la mia storia amore
Ella era demasiado hermosa
è stata troppo bella
para terminar así
per finire così.
Coro: Mírame a los ojos querida mi amor
Coro: Guardami negli occhi caro amore mio
Dime si alguien quiere separarnos
dimmi se qualcuno vuol dividerci
No sabes de lo que no sería capaz
tu non sai di cosa non sarei capace io.
Mírame a los ojos
Guardami negli occhi
mi querido amor
caro amore mio
Dime si alguien quiere separarnos
dimmi se qualcuno vuol dividerci
no sabes lo que yo no sería capaz de
tu non sai di cosa non sarei capace io
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: