Traducción generada automáticamente

Roma nun fa la Stupida Stasera
Mina
Rome ne fais pas l'idiote ce soir
Roma nun fa la Stupida Stasera
Rome ne fais pas l'idiote ce soirRoma nun fa' la stupida stasera
file-moi un coup de main pour dire ouidamme na mano a faje dì de sì
choisis toutes les étoiles les plus brillantes que tu assceji tutte le stelle più brillarelle che poi
et un reflet de lune juste pour nouse 'n friccico de luna tutta pe' noi
Fais-moi sentir que c'est presque le printempsFaje sentì ch'è quasi primavera
envoie les meilleurs grillons pour faire cri.cri.manna li mejo grilli pe' fa' cri.cri.
prête-moi le plus coquin des petits ventilos que t'asprestame er ponentino più malandrino che c'hai
Rome, tiens-moi la chandelle ce soir.Roma reggeme er moccolo stasera.
Rome ne fais pas l'idiote ce soirRoma nun fa' la stupida stasera
file-moi un coup de main pour dire nondamme 'na mano a famme dì de no
éteins toutes les étoiles les plus brillantes que tu asspegni tutte le stelle più brillarelle che c'hai
cache-moi la lune sinon ça va bardernasconneme la luna se no so' guai
Fais-moi oublier que c'est presque le printempsFamme scordà che è quasi primavera
tiens-moi la tête pour dire nontiemme 'na mano 'n testa pe' dì de no
calme ce petit vent taquin que t'assmorza quer venticello stuzzicarello che c'hai
Rome ne fais pas l'idiote ce soir...Roma nun fa' la stupida stasera...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: