Traducción generada automáticamente

La Ragazza di Ipanema
Mina
Das Mädchen von Ipanema
La Ragazza di Ipanema
Kämest du zurück auf deinen WegenTorneresti sui tuoi passi
Mädchen von Ipanema, die du gehstragazza di Ipanema che passi
wenn du dich bei jedem einzelnen ah! umdrehen würdest!se ti voltassi ad ogni singolo ah!
Doch du folgst dem Pfadma tu segui per la strada
einem langen Samba,un lungo samba
der sich entfaltet, wo immer du hingehst,che si snoda ovunque vada
und erweckt einen Chor von ah!destando un coro di ah!
ah! Wenn du für mich anhalten würdest,ah! Se per me ti fermassi
ah! Wenn du dich für mich umdrehen würdest....ah! Se per me ti voltassi....
wenn du meiner Stimme lauschen würdest,se la mia voce ascoltassi
aber für dich ist wichtig,ma per te d'importante
gibt es nichts anderesnon c'e' nient'altro
außer dir...al di fuori di te...
Es würde genügen, wenn du dich umdrehen würdest,basterebbe ti voltassi,
Mädchen von Ipanema, die du gehst,ragazza di Ipanema che passi
aber du denkst nie anma non consideri mai
nichts anderes als an dich....nient'altro che te....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: