Traducción generada automáticamente

L'amore Vero
Mina
L'amour Vrai
L'amore Vero
Une autre nuit avec toiUn'altra notte insieme a te
Je ne sais pas combien de temps ça dureraIo non so quanto durerà
Et je ne sais pas comment c'estE non so com'è
De passer un jour sans toiRestare un giorno senza te
Et pendant que le temps passe et s'en vaE mentre il tempo passa e va
Le monde reste figé et nousIl mondo resta fermo e noi
Cet amour ne finira jamais, jamaisNon finirà questo amore, mai
Mon amour, tu saisAmore, sai
Avec des mots je n'y arriverais pasCon le parole io non riuscirei
À te dire ce que tu es pour moiA dirti quello che tu sei per me
Que sans toi je ne suis rienChe senza te son niente
Prends-moi dans tes brasAbbracciami
Et donne-moi un autre de tes baisersE dammi un altro di quei baci tuoi
Ça me suffit, comme tu saisMi basta solo quello, come sai
L'amour vrai ne finit jamaisL'amore vero non finisce mai
Je reste éveillée et je pense queRimango sveglia e penso che
Un jour peut-être tu t'en irasUn giorno forse te ne andrai
Je ne sais pas comment c'estNon so com'è
D'être sans toiStare senza te
Mon amour, tu saisAmore, sai
Avec des mots je n'y arriverais pasCon le parole io non riuscirei
À te dire ce que tu es pour moiA dirti quello che tu sei per me
Que sans toi je ne suis rienChe senza te son niente
Prends-moi dans tes brasAbbracciami
Et donne-moi un autre de tes baisersE dammi un altro di quei baci tuoi
Ça me suffit, comme tu saisMi basta solo quello, come sai
L'amour vrai ne finit jamaisL'amore vero non finisce mai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: