Traducción generada automáticamente
Niente e Andato Perso
MinaCelentano
Nothing Is Lost
Niente e Andato Perso
Standing still, between the wind and trafficFermo in piedi, fra il vento e un traffico
You don't see me, the passersby hide usNon mi vedi, i passanti ci nascondono
Then in front of me with your usual smilePoi davanti a me col tuo sorriso di sempre
I empty-handed, just my faceIo a mani vuote la mia faccia solamente
But it seems like yesterday, but time slips awayPerò sembra ieri ma il tempo scivola
What do you see? And on the table, the photographsCosa vedi? E sulla tavola le fotografie
Of our rebellious daysDei nostri giorni ribelli
Are a memory tangled in my hairSono un ricordo impigliato fra i capelli
What are you doing, what are you sayingChe fai, come dici
It takes skill to become happyCi vuol mestiere a diventare felici
And now you laugh, laughing in small sipsE adesso ridi e ridi a piccoli sorsi
At my wordsSui miei discorsi
But don't you see there's such a big spaceMa non lo vedi che c'è uno spazio così grande
That lasts the time of a momentChe dura il tempo di un istante
There's everything and nothing is lostC'è tutto e niente è andato perso
Look at me now, yesGuardami adesso, sì
And don't tell me: It's over, and there's nothing leftE non mi dire: È passato, e che non resta niente
Just a few fragmentsPochi frammenti solamente
I have the feeling of a glanceHo l'impressione di uno sguardo
Talk to me now, yesParlami adesso, sì
Close your eyes, it's a barbaric timeChiudi gli occhi è un tempo barbarico
The sky falls in flakes and a cold windCade il cielo a fiocchi e un vento gelido
Around the suspended city is almost desertedIntorno la città sospesa è quasi deserta
Your beauty here is the only certain thing butLa tua bellezza qui è la sola cosa certa però
Take the utopias, they last a heartbeatPrendi le utopie durano un palpito
While lies change their clothesMentre le bugie cambiano d'abito
Still, this apparent calm confuses meAncora mi confonde questa calma apparente
Tell me what we really chose, come onDimmi che cosa abbiamo scelto veramente ma dai
What are you saying, that sometimes the fear of being happyCome dici, che a volte la paura d'esser felici
Then with the smile that rises in silence and stops timePoi con il sorriso che risale il silenzio e ferma il tempo
But don't you see there's such a big spaceMa non lo vedi che c'è uno spazio così grande
That lasts the time of a momentChe dura il tempo di un istante
There's everything and nothing is lostC'è tutto e niente è andato perso
Look at me now, yesGuardami adesso, sì
And don't tell me: It's over, and there's nothing leftE non mi dire: È passato, e che non resta niente
Just a few fragmentsPochi frammenti solamente
I have the feeling of a glanceHo l'impressione di uno sguardo
Talk to me now, yesParlami adesso, sì
A thousand times to tell each other thoughtsPer mille volte raccontarci pensieri
In this night like so many beforeIn questa notte come in tante di ieri
When laughing you'll tell me as alwaysQuando ridendo mi dirai come sempre
But don't you see there'sMa non lo vedi che c'è
But don't you see there's such a big space (of course I see it)Ma non lo vedi che c'è uno spazio così grande (certo che lo vedo)
That lasts the time of a moment (no, it's you who)Che dura il tempo di un istante (no sei tu che)
There's everything and nothing is lostC'è tutto e niente è andato perso
Look at me now, yes (I'm looking at you)Guardami adesso, sì (ti sto guardando)
And don't tell me: It's over, and there's nothing left (yes, of course)E non mi dire: È passato, e che non resta niente (sì, certo)
Just a few fragmentsPochi frammenti solamente
I have the feeling of a glanceHo l'impressione di uno sguardo
Talk to me now, yesParlami adesso, sì
But don't you see (I'm looking at you) that there's such a big space (and you're beautiful)Ma non lo vedi (ti sto guardando) che c'è uno spazio così grande (e sei bellissima)
That lasts the time of a moment (yes, but)Che dura il tempo di un istante (sì, però)
There's everything and nothing is lost (well, you said that)C'è tutto e niente è andato perso (beh, quello lo hai detto tu)
Look at me now, yesGuardami adesso, sì
And don't tell me: It's over (yes), and there's nothing left (but that's not true)E non mi dire: È passato (sì), e che non resta niente (ma non è vero)
Just a few fragments (what, a few fragments? What are you saying Mina?)Pochi frammenti solamente (come, pochi frammenti? Cosa dici Mina?)
I have the feeling of a glanceHo l'impressione di uno sguardo
Talk to me now, yesParlami adesso, sì



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MinaCelentano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: