Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ame wo Matsu
Minami
L'âme qui attend
Ame wo Matsu
Accrochés à un film du passé
かこけいふぃるむにすがったぼくらは
kakokei firumu ni sugatta bokura wa
On se laisse engluer dans l'argile, et peu à peu on se fige
かじとりねんどにのまれていつしかかたまっていくようで
kajitori nendo ni nomarete itsu shika katamatteiku you de
Les mots commencent à nous manquer
ことばぜいがたりなくなっていってさ
kotoba zei ga tarinakunatte itte sa
On gribouille des brouillons qu'on recouvre avec force
かきなぐりあさったしたがきをそっとつよくぬりつぶす
kakinaguri asatta shitagaki wo sotto tsuyoku nuritsubusu
C'est pas grave, quelqu'un a sûrement misé sur un humain transparent
へいきだよきっとだれかがとうめいにんげんあてにした
heiki da yo kitto dareka ga toumei ningenate ni shita
Ah, encore une fois, c'est raté aujourd'hui
ああやっぱきょうもだめだな
aa yappa kyou mo dame da na
À travers le viseur, la sécheresse s'est installée
ふぁいんだーごしのかわききってた
faindaa goshi no kawakikitteta
Peux-tu me laisser pleuvoir un peu ?
ぼくにあめふらせてくれないか
boku ni ame furasete kurenai ka
Peu importe combien de fois je retouche, ça reste trouble
なんどぬりかえてもにごってしまって
nando nurikaete mo nigotte shimatte
Maintenant, les paroles sont devenues inaccessibles
いまはもうとどかなくなったりりっく
ima wa mou todokanakunatta ririkku
Je tords des mots vagues
あいまいなことばひねりだしては
aimai na kotoba hineridashite wa
Tout en me solidifiant, je sens que c'est encore insuffisant
かたまりかけながらまだたりないと
katamarikake nagara mada tarinai to
Comme c'est devenu vraiment vide
なんてほんとうむなしくなってしまったのでしょう
nante hontou, munashiku natte shimatta no deshou
On dirait que je ne fais même plus attention à l'ordinaire
ふへんかにはみむきもしないようだ
fuhenka ni wa mimuki mo shinai you da
Ne mélange pas avec la pluie
あめにまじえないでいて
ame ni majienaide ite
J'ai trop utilisé ce jus
つかいすぎってしまったえきを
tsukai sugi tte shimatta eki wo
Je ne veux pas que ça soit gaspillé
むだにはしないでほしくて
muda ni wa shinaide hoshikute
Les choses que j'aime se sont noyées dans le bleu
すきなものがあおにのまれてきえていった
suki na mono ga ao ni nomarete kiete itta
Que le mystère s'efface, s'il te plaît
あんかすいりじしょうめいたんていいなくなれ
anka suiri jishoumei tantei inakunare
La pluie qui coule sur la vitre s'assèche
しょおういんどうつたうあめがかわき
shoouindou tsutau ame ga kawaki
Avant que ça ne s'arrête complètement
やがてやみあがってしまうまえに
yagate yami agatte shimau mae ni
Je vais doucement le ranger sur une clé USB
USBにそっとしまっておくよ
USB ni sotto shimatte oku yo
Un jour, ce jour-là, je t'ai aimé
いつかあのひのぼく、あいしてね
itsuka ano hi no boku, aishite ne
En feignant, je mets la pluie sur le dos
ごまかしてはあめのせいに
gomakashite wa ame no sei ni
Un peu de zéro devient triste
すこしぜろがさみしくなった
sukoshi zero ga samishiku natta
Tu ne reviendras plus, tu ne pourras pas revenir
きみはもうにどともどらないもどれないもどれないよ
kimi wa mou nido to modoranai modorenai modorenai yo
Il faut que je me dépêche, je dois me dépêcher
はやくはやくはやくしなきゃ
hayaku hayaku hayaku shinakya
Jusqu'à ce que ça en arrive là
こんなになるまで
konna ni naru made
J'ai retenu ma respiration
いきつぎがまんしてたこと
ikitsugi gaman shiteta koto
L'écran de sauvegarde qui me gêne
じゃまするすくりーんせいばー
jama suru sukuriin seibaa
Je ne veux absolument pas oublier
ぜったいわすれたくない
zettai wasuretakunai
Demain
あした
ashita
Si le viseur est nuageux
ふぁいんだーごしがくもっていたら
faindaa goshi ga kumotte itara
Peux-tu me sourire doucement ?
そっとわらいかけてくれないか
sotto waraikakete kurenai ka
Pour que tout soit en phase, que ça ne tremble pas
ぴんとがあうようにぶれないように
pinto ga au you ni burenai you ni
J'espère qu'un jour ces paroles arriveront
いつかとどくといいなこのりりっく
itsuka todoku to ii na kono ririkku
J'ai trop comparé, c'était insupportable
くらべすぎたあおくてしかたなかったんだ
kurabe sugita aokute shikatanakattan da
J'ai essayé de montrer avec des mots maladroits
つたないことばぜいでみせようとした
tsutanai kotoba zei de miseyou to shita
Même la hiérarchie de mon cerveau
のうないひえらるきーも
nounai hierarukii mo
Allons nous reposer
おあすみなさいしようよ
oasuminasai shiyou yo
Même si c'est incertain, je continue d'attendre
それがふたしかでもずっとぼくは
sore ga futashika demo zutto boku wa
Je suis resté lâche
おくびょうとまちつづけてんだ
okubyou to machi tsuzuketen da
L'aiguille continue de me poursuivre
はりはぼくをおいつづけた
hari wa boku wo oitsuzuketa
Tu es là, à côté de moi, avec un chiffre
きみはぼくのとなりのすうじで
kimi wa boku no tonari no suuji de
Tu vas m'attendre, n'est-ce pas ?
まってくれるよな
matte kureru yo na
C'est bon avec un mème
めいむでいいや
meimu de ii ya
Ah, encore une fois, je suis un raté aujourd'hui
やっぱきょうもだめなぼくだな
yappa kyou mo dame na boku da na
Même si je te pince, ça ne fait que couler
つねってもにじむだけだろ
tsunette mo nijimu dake daro
J'attends la pluie qui s'est asséchée.
かわいたあめまちつづけていた
kawaita ame machi tsuzuketeita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: