Transliteración y traducción generadas automáticamente

main actor
Minami
Hoofdrolspeler
main actor
Die gast uit de manga zei het al
まんがのしゅじんこうのあいつはいった
manga no shujinkou no aitsu wa itta
Ik zal je beschermen, dat is wat hij zei
ぼくがおまえをまもるからってさ
boku ga omae wo mamoru kara tte sa
Echt een coole hoofdrolspeler, dat is hij
ほんとうかっこいいよなしゅじんこうってさ
hontou kakkoii yo na shujinkou tte sa
En ik? Gewoon een dorpsgenoot die alleen maar wegloopt
ぼくといえばただにげだすだけのむらびとBくらいかな
boku to ieba tada nigedasu dake no murabito B kurai ka na
Geen nare gezichten, gewoon lachen, niet huilen
いやなかおひとつせずわらってかげではないて
iya na kao hitotsu sezu waratte kage de wa naite
Hij vocht en redde ons
たたかったすくった
tatakatta sukutta
Hij was de populaire jongen voor iedereen
あいつはみんなのにんきものだった
aitsu wa minna no ninkimono datta
Een held, dat was vanzelfsprekend
ひいろーだったあたりまえ
hiiroo datta atarimae
En ik? Gewoon de hele nacht aan de hoofdrolspeler vastgeklampt
ぼくといえばただしゅじんこうにすがってたよる
boku to ieba tada shujinkou ni sugatte tayoru
Een dorpsgenoot, zo'n beetje C
むらびとCくらいかな
murabito C kurai ka na
Ik lag gewoon te treuren, deed niets, alleen op mijn bed
ただあさまってたなにもせずぼくはひとりべっとのうえで
tada asa matteta nanimo sezu boku wa hitori betto no ue de
Terwijl ik een kom soep dronk
いっぱいのすーぷをのみながら
ippai no suupu wo nominagara
Voor de tv, weer hetzelfde nieuws kijkend
てれびのまえでまたおなじようなにゅーすみながら
terebi no mae de mata onaji you na nyuusu minagara
Wachtend op de gebruikelijke vrede
またいつものへいわをまってたんだ
mata itsumo no heiwa wo mattetan da
Slechts één ding, slechts één ding, slechts één ding, slechts één ding
ひとつだけひとつだけひとつだけひとつだけ
hitotsu dake hitotsu dake hitotsu dake hitotsu dake
Het bewijs dat ik hier ben
ぼくがここにいるしょうめいを
boku ga koko ni iru shoumei wo
Slechts ik, slechts ik, slechts ik, slechts ik
ぼくにしかぼくにしかぼくにしかぼくにしか
boku ni shika boku ni shika boku ni shika boku ni shika
Het bewijs van wat alleen ik kan doen
できないことのしょうめいを
dekinai koto no shoumei wo
Jij wacht ook, net als iedereen
きみだっておなじだってだれだってまってるって
kimi datte onaji datte dare datte matteru tte
Ik weet niet eens wat dat is
ぼくだってそれがなにかわからないから
boku datte sore ga nanika wakaranai kara
Daarom zing ik het
うたってんだろ
utatten daro
Ik was het zat dat de morgen die ik als vanzelfsprekend beschouwde kwam
あたりまえだとおもっていたあすがくることもあきていた
atarimae da to omotteita asu ga kuru koto mo akiteita
Ik hield niet van gedoe, simpel was goed
めんどうなこときらいだったしんぷるでよかった
mendou na koto kirai datta shinpuru de yokatta
Maar om de een of andere reden kon ik de gitaar in mijn kamer
でもなぜかへやにあるぎたーだけは
demo naze ka heya ni aru gitaa dake wa
Niet wegdoen
すてられなかった
suterarenakatta
Slechts een beetje, slechts een beetje, slechts een beetje, slechts een beetje
すこしだけすこしだけすこしだけすこしだけ
sukoshi dake sukoshi dake sukoshi dake sukoshi dake
Ik wilde zelfs maar één plek
いちじょうでもいばしょがほしかった
ichijou demo ibasho ga hoshikatta
Slechts ik, slechts ik, slechts ik, slechts ik
ぼくだけがぼくだけがぼくだけがぼくだけが
boku dake ga boku dake ga boku dake ga boku dake ga
Ik wilde iemands nummer één zijn
だれかのいちばんでありたかった
dareka no ichiban de aritakatta
Het verandert niet, het verandert niet
かわらないよかわらないよ
kawaranai yo kawaranai yo
Ik kan niet veranderen, ik kan niet veranderen
かわれないよかわれないよ
kawarenai yo kawarenai yo
Toch ben ik zo'n ik
やっぱぼくはこんなぼくだからさ
yappa boku wa konna boku dakara sa
Slechts een beetje, slechts een beetje, slechts een beetje, slechts een beetje
すこしだけすこしだけすこしだけすこしだけ
sukoshi dake sukoshi dake sukoshi dake sukoshi dake
Ik wilde zelfs maar één plek
いちじょうでもいばしょがほしかった
ichijou demo ibasho ga hoshikatta
Slechts één ding, slechts één ding, slechts één ding, slechts één ding
ひとつだけひとつだけひとつだけひとつだけ
hitotsu dake hitotsu dake hitotsu dake hitotsu dake
Het bewijs dat ik hier ben
ぼくがここにいるしょうめいを
boku ga koko ni iru shoumei wo
Slechts ik, slechts ik, slechts ik, slechts ik
ぼくにしかぼくにしかぼくにしかぼくにしか
boku ni shika boku ni shika boku ni shika boku ni shika
Het bewijs van wat alleen ik kan doen
できないことのしょうめいを
dekinai koto no shoumei wo
Omdat ik het ben, omdat ik het ben, omdat ik het ben, zo'n ik
ぼくだからぼくだからぼくだからこんなぼくだけどさ
boku dakara boku dakara boku dakara konna boku dakedo sa
Hou van me alsjeblieft
あいしておくれよ
aishite okure yo
Vergeef me alsjeblieft
ゆるしておくれよ
yurushite okure yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: