Traducción generada automáticamente
Bazamos Ou Ficamos
Mind Da Gap
Nos vamos o nos quedamos
Bazamos Ou Ficamos
Incluso te ves pálida
Até ficas pálido
Con tu cara escuálida
Com o seu rosto esquálido
Y el cuerpo se movió
E corpo movido
Sin sentido, obtienes
Sem sentidos ficas
Curva detrás de la curva en el interior
Curva atrás curva dentro
De vestidos, de los cuales
De vestidos, de quem
Ni siquiera sé, ¿qué haría yo?
Nem sei, o que faria
Si la viera algún día
Se a visse um dia
Pasaría una noche contigo
Passaria uma noite consigo
Moriría extático, deslumbrado
Morreria extasiado, deslumbrado
Caer a un lado
Caía para o lado
Cansado de babear
Cansado de me babar
Y especular
E de especular
Reintentar, tocar, besar, sentir, fluir, disfrutar
Retentar, tocar, beijar, sentir, fluír, curtir
Todo el día en la cama, sin salir
Todo o dia na cama, sem sair
Perfecto, interior, sublime
Perfeita, interior, sublime
Y afuera, esbelto
E de exterior, esbelta
En el discurso indirecto
Em discurso indirecto
Lo que te dije en la fiesta
O que lhe disse na festa
Vino de Oporto y bombones
Vinho do porto e bombom
Conmigo es sólo relajarse
Comigo é só relax
Cierra los ojos
Fecha os olhos
Abre la boca
Abre a boca
Y te quitaré el estrés
E eu acabo com o teu stress
Como Ambrose me tomé la libertad de poner la miel
Comó Ambrósio tomei a liberdade de pôr o mel
Déjame llenar tu tanque
Deixa-me encher-te o depósito
Como tenía en el caparazón
Como tivesse na shell
De palabras envueltas en “moi
De palavras embrulhadas em "moi"
Ven conmigo
Vem comigo
Disfruta del sabor
Aproveita o sabor
Nunca querrás otro
Nunca mais vais querer outro
Te pareces a esas chicas
Tens ar daquelas gajas
¿A quién les gusta comprar ropa?
Que gostam que lhes comprem roupa
En las tiendas
Em lojas
De marcas caras y consejos
De marcas caras e gorjas
Excelentes pruebas de estado
Grandes provas de status
En mi aparato
No meu aparato
Se parece a los gatos
Assemelha-se a gatos
Proteínas en el interior, en el exterior
Proteínas no interior, no exterior
En una tira
Num despique
Soy un placer licuadora
Sou misturador de prazer
Si me preguntas
Se me pedires
Si me obligas
Se me forçares
No tiene sentido que “te des “as
Não adianta 'tares aí a dar " ás
Sólo otro error de sus compañeros
Só mais um erro dos teus pares
Pero no compares
Mas não compares
Será mejor que te des cuenta
É bom que repares
Tú fuiste el que empezó con las miradas
Foste tu a começar com os olhares
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Oh, oh, oh, oh
Ah, Ah
Dime dónde estamos
Diz lá em que ponto é que estamos
Todos mis hermanos
Todos os meus manos
Nos vamos o nos quedamos
Bazamos ou ficamos
Todos los gordos
Todos gordos
Pero las chicas
Mas meninas
Siempre están en la línea
Ficam sempre na linha
Correa fina
Cinta fina
Pierna dibujada
Perna desenhada
Y piel genuina
E pele genuína
Mujeres independientes
Mulheres independentes
No sólo quiero el “Plim-plim
Não queiram só o "plim-plim"
El brillo gito
O brilho do "gito"
Para lo cual harían un buen final
Ao qual dariam um bom fim
Creo que sí
Acredito que sim
En el bien, en el puro
Na boa, na pura
Pero miel
Mas querida
El temblor en mi coche
O tremido no meu carro
No le da sentido a tu vida
Não dá sentido à tua vida
Soy el que está en las fotos
Sou aquele das fotos
De los clips en la televisión
Dos clipes na TV
El que
Aquele que
Si eres bueno
Se te portares bem
Puede ser que
Pode ser que dê
El signo vital
O sinal vital
(Así que, está bien)
(Então, tudo bem)
Sabes que estoy en el coqueteo profesional
Sabes que eu 'tou no flirt profissional
Como nadie
Como ninguém
¿Deberíamos irnos, o sigues contando secretos a tus amigos?
Bazamos ou ficas a dizer segredos à amiga?
Ella puede decidir
Pode ser que ela decida
Sólo tengo que decir que te vayas
Só tenha de dizer siga
No hay espiga
Não há espiga
Es la vieja canción
É a velha cantiga
La historia más antigua de todas las vidas
Mais velha história de todas as vidas
Vivía en tabernas de tabernas
Vividas em balcões de tascas
Rechazado
Refundidas
Chavalas decididas
Chavalas decididas
Jugar bromas
Pregam partidas
Quieren sentir mi toque Midas
Querem sentir o meu toque de Midas
Lo sé
Eu sei
Un poco en la esquina
Pouco ali do canto
Lo vi todo
Eu vi tudo
Yo también lo sé
Também sei
Escuchaste mi música en la radio
Que ouviste a minha música na rádio
La plata de la casa taladro en las brasas
A prata da casa broca na brasa
Moca en Mazda
Móca no Mazda
El día de la resaca
O dia da ressaca
Sabes que va a ser en mi casa
Já sabes que vai ser em minha casa
Al día siguiente seguirás yendo
No dia a seguir ainda vais
Queriendo dársela
Querer dar-la
Y estaré en la taberna
E vou 'tar no tasco
No voy a venir aquí
Não vou 'tár cá
Apague el móvil
Desliguei o móvel
No quiero más
Não quero mais
Bla, bla, bla, bla
"Bla" , "Bla"
No voy a mentirte
Não te vou mentir
Hoy es otro día mañana
O dia de hoje é outro amanhã
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Oh, oh, oh, oh
Ah, Ah
Dime dónde estamos
Diz lá em que ponto é que estamos
Todos mis hermanos
Todos os meus manos
Nos vamos o nos quedamos
Bazamos ou ficamos
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
(Bazing o quedarse)
(Bazamos ou ficamos)
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
Amor, ¿cómo está?
Amor, como é que é
Está bien, lo estás disfrutando
Tá tudo, 'tás a curtir
Amor, ¿qué está pasando?
Amor, 'qué que se passa
Muy bien, ¿lo sientes?
Tudo bem, 'tás a sentir?
O jefe, o..., o coleg..., o mayor!?
Ó chefe, ó..., ó coleg..., ó maior!?
¿Estás “oubir”?
'Tá a "oubir" ?
¡Oye, gusano! ¡No quiero nada de esa basura desvergonzada en mi remolque!
Ó maganão! Num quero dessas sem-vergonhices na minha roulotte!
¿Estás “oubir”?
'Tás a "oubir" ?
¡Ba, golpeate contra otro lugar!
'Bá, bai-te encostar 'pa outro sítio!
Manguera Carago
Manguela do carago
¿O mosso?
Ó mosso!?
Deja ir el... Ai
Deixa a ga... Ai
Dasse
'Dasse
¡Deja a la chica en paz, Mosso!
Deixa a chavala em paz, mosso!
¿Estás “oubir”?
'Tás a "oubir" ?
Oube” allí
"Oube" lá
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mind Da Gap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: