
Daylight
MindaRyn
Luz Diurna
Daylight
Lágrimas corriendo por tu rostro de dolorTears streaming down your sorrow face
Recorriendo un camino largo y doloroso, te delatasteCame a long and painful road, you gave yourself away
Lo viste todo, del cielo al infiernoYou saw everything, heaven to hell
Dices que necesitas redimirte a ti mismo, para reparar las alas rotasYou say you need a self redemption, to mend the broken wings
Ahogándose en la oscuridad, no hay lugar para estarDrowning in the dark, no place to be
Pero estoy a tu ladoBut I am by your side
No estás soloYou’re not alone
Luz diurna, arroja una luz para que no desaparezcasDaylight, shed a light so you won’t disappear
Porque sé a dónde perteneces, salva tu corazón entristecidoCause I know where you belong, save your saddened heart
Con un flashback, gritando pero aún aguantamosWith a flashback, screaming out but still we’re holding on
Esperando el amanecer para que un nuevo día comienceWaiting for the break of dawn for a new day to begin
Dejado afuera para secar, deslizándose a través de las manosLeft out to dry, slip through the hands
¿Tiene alguna otra razón para quedarme aquí?Is there a reason anymore to keep me hanging on
Los recuerdos del pasado corren tan rápido que no puedo mirar atrás en el ayerMemories of the past running so fast, can’t look back on yesterday
Porque no confío en mi poderCause I don’t trust in my power
Persigue mi alma cansada, estoy soloIt haunts my weary soul, I'm lonely
Arrastrándose en la oscuridad, no hay a dónde irCrawling in the dark, no where to go
¿Estarás a mi lado?Will you be by my side
Para siempreForevermore
Luz diurna, ¿estás ahí?Daylight are you there?
Te conocí una vez antesI knew you once before
Pero el demonio en mi cabeza se ha apoderado de míBut the devil in my head has taken over me
Oh, necesito tu cálido abrazo para derretir mi corazón llorosoOh I need your warm embrace to melt my weeping heart
Deseoso de mañanaCraving for tomorrow
Para un día sin dolor por venirFor a painless day to come
Tal vez nada importaMaybe nothing matters
Todavía estoy buscando la luz del díaStill I'm searching for the daylight
Dime, ¿nada importa?Tell me, nothing matters?
Estoy esperando la salvaciónI'm waiting for salvation
Ahora lo veo brillar, la ceguera se fueNow I see it shine, blindness is gone
Levantándose del sueloRising from the ground
Estoy vivoI am alive
Luz diurna en mis ojos, lo supe todo el tiempoDaylight in my eyes, I knew it all along
Fuego ardiendo en mi alma, para hacer un mundo mejorFire burning in my soul, to make a better world
Tengo todo lo que necesito contigo allí a mi ladoI’ve got everything I need with you there by my side
Esperando el amanecer, para que comience un nuevo díaWaiting for the break of dawn, for a new day to begin
Fuego que arde en mi almaFire burning in my soul
Luz diurna, luz diurnaDaylight, daylight
Quédate un ratito másStay a little while longer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MindaRyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: