Traducción generada automáticamente
Gallery In Black
MINDFIELD
Galería En Negro
Gallery In Black
Si el futuro fuera una pinturaIf the future where a painting
Tendría que pintarlo todo de negroI would have to paint it all black
Con esta vida que estoy viviendoWith this life that I am living
Igual que las imágenes de mi pasadoSame to the pictures of my past
No quiero tu compasiónI don't want your compassion
Porque así es como son las cosas('Cause) that's just the way it is
Es una circulación interminable... una y otra vezIt's an endless circulation... on and on
¡Me mantendré en toda esta dicha!I'll be kept in all this bliss!
[Estribillo:][Chorus:]
Es hora de recostar mi cabezaIt's time to lay my head down
He renunciado a toda esperanzaI gave all hope away
Esta fría noche negraThis cold black night
Será mi lugar para escondermeShall be my place to hide
Con su silencio - aquí para quedarseWith it's silence - here to stay
Ven y baja tu puñoCome on lay your fist down
Me escucho decir ahoraI hear myself now say
Mientras la fría noche sombríaAs the cold bleak night
Con sus brazos abiertos tan brillantesWith open arms so bright
Finalmente me guiaráWill guide my me finally
Tomo el veneno líquidoI take the liquid poison
¡Su magia parece tan dulce!It's magic seems so sweet!
Es una escapatoria (pero) no es una soluciónIt's an escape (but) no solution
Sí, seguro, realmente entendí ese puntoYes sure, I really got that point indeed
Un último deseo - todavía está aquíOne last wish - It's still in here
Para liberarme de todo mi miedo ---- Seré liberado antes de morirTo break free from all my fear ---- I will be released before I die
Oh Dios mío, he falladoOh my god I have failed
Puedo sentir el calor que se acercaI Can feel the heat It's coming
Para borrar mi alma (mortal)To erase my (mortal) soul
Porque no seré liberado antes de morir... antes de morir('Cause) I won't be released before I die... before I die
[Estribillo]:[Chorus]:
Ahora hemos llegado al punto final donde la luz simplemente no brillaRight now we reached the final point where the light just doesn't shine
No, nuestra luz simplemente no brillaNo our light just doesn't shine
¡De alguna manera no te diste cuenta!Somehow you didn't realise!
Y todo está tan mal hoy - ¿cómo podría parecer tan correcto?And everything so wrong today - how could it ever seem so right?
Como una flor sin luzLike a flower without light
Este amor sin salida acaba de morirThis dead end love just died



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MINDFIELD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: