Traducción generada automáticamente

#OverNightBag
Mindless Behavior
Bolsa de noche
#OverNightBag
Ven aquí chica, no te demoresCome on over girl, don't take too long
(Sabes cómo es)(You know what it is)
Cuando mi identificación aparezca en tu pantalla a las 12:15 de la madrugadaWhen my ID show up on your screen at 12:15 in the morning
(Sabes cómo es)(You know what it is)
Y tus compañeros de cuarto te dicen que es tardeAnd your roommates telling you it's late
Pero no puedo esperar, realmente te deseo mucho, túBut I can't wait, really want you bad, you
(Sabes cómo es)(You know what it is)
Chica, no puedo dormirGirl I can't sleep
Y no puedo seguir pasando por estos sitios toda la nocheAnd I can't keep going through these sites all night
Ven, déjame poner esta buena vidaCome lemme put this good in your life
Porque vamos a estar un ratoCause we gone be awhile
Así que mejor empaca bien, chicaSo you better pack right, girl
El rímel, delineador, gorro de duchaThe mascara, eyeliner, shower cap
Rizador de pelo, todo lo que vas a necesitarHair curler, everything that you gone need
Tu iPod porque tienes esa lista de canciones románticasYour iPod cause you got that get boo'd up playlist
Y no vamos a dormir, chicaAnd we won't be getting no sleep, girl
Oh, y trae tu ropa de trabajo tambiénOoh, and bring your work clothes, too
Porque no vas a regresarCause you won't be coming back
Ponte una camiseta, botas y pantalones deportivosThrow on a wife beat, uggs and sweats
Y empaca una bolsa de noche, síAnd pack an overnight bag, yeah
Empaca una bolsa de noche esta nochePack an overnight bag tonight
Empaca una bolsa de noche (porque es un largo viaje de regreso)Pack an overnight bag (cause it's a long drive back)
Porque es un largo viaje a tu barrioCause it's a long ride to your hood
Así que, chica, realmente desearía que lo hicieras, solo empaca una bolsa de nocheSo, girl I really wish you would, just pack an overnight bag
Sabes cómo esYou know what it is
Tenemos Netflix en la XboxGot Netflix on the Xbox
Tenemos comida china, relájate, fuma un porro conmigoGot Chinese, chill, blow a tree with me
(Sabes cómo es)(You know what it is)
Tenemos la hierba fuerte, y el paquete doradoGot the loud sack, and the gold pack
Y sabes que vamos a usar los tresAnd you know that we gone use all three
(Sabes cómo es)(You know what it is)
Chica, no puedo dormir y no puedo seguir desplazándome por estos sitios toda la nocheGirl I can't sleep and I can't keep scrolling through these sites all night
Ven, déjame poner esta buena vida en ti, vas a estar un ratoCome lemme put this good in your life, you're gone be awhile
Así que mejor empaca bienSo you better pack right
No, no habrá razónNah, there won't be a reason
Para que te vayas hasta que llegue la mañanaFor you leaving 'till the morning comes
Vas a necesitar una bolsa de nocheYour gonna need a night bag
Así que cariño, empaca tu bolsa de noche, síSo baby pack your night bag, yeah
No, no habrá razónNah, there won't be a reason
Para que te vayas hasta que llegue la mañanaFor you leaving 'till the morning comes
Vas a necesitar una bolsa de nocheYour gonna need a night bag
Así que cariño, empaca tu bolsa de nocheSo baby pack your night bag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mindless Behavior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: