Traducción generada automáticamente

Feed My Revolver
Mind's Eye
Alimenta mi Revólver
Feed My Revolver
Una vergonzosa trampaA disgraceful kind of trap
Para una rata democráticaFor a democratic rat
Que se cruza en mi caminoTo drive into my sight
Estoy sudando en la multitudI am sweating in the crowd
En este pueblo desértico y dólarIn this desert dollar town
Un disparo por piedadA shot for mercy calls
El mundo es míoThe world is mine
Tan pronto como la bala atravieseSoon as the bullet goes
Tu cerebroThrough your brain
Vienen tormentas y lluviasCome thunderstorm and rain
Descargan tu sangre por el desagüeFlush your blood down the drain
Un último brindis antes de la inundaciónOne last with before the flood
Entonces supe que me había convertidoThen I knew that I've become
En mi propia pesadilla con un armaMy own nightmare with a gun
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Cada esquina que dobloEvery corner that I turn
Cada mirada que enfrentoEvery eye ball I confront
Alimenta mi revólverFeeds my revolver
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Supongo que es hora de recargarGuess it's time to reload
Alguien más pagará las consecuenciasSomeone else will take the fall
Por los pecados que he causadoFor the sins that I have caused
Los medios fallaránThe media will fail
Y los demás no sabránAnd the other they won't know
Mientras disparan en la oscuridadAs they shot into the dark
Por respuestas, vienen a míFor answers, come to me
El mundo es míoThe world is mine
Tan pronto como la CIA desfigura tu rostroSoon as the CIA cuts your face
Vienen expresidentesCome former presidents
Lavan las lágrimas de JackieWash Jackie's tears away
Un último brindis antes del fraudeOne last toast before the fraud
Entonces supe que me había convertidoThen I knew that I've become
En mi propia pesadilla con un armaMy own nightmare with a gun
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Cada esquina que dobloEvery corner that I turn
Cada mirada que enfrentoEvery eye ball I confront
Alimenta mi revólverFeeds my revolver
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Supongo que es hora de recargarGuess it's time to reload
Los hechos no mientenThe facts don't lie
Prácticamente los estoy empujando profundamente por tu gargantaI'm practically just shoving them deep down your throat
Estoy libre de la culpaI am free from the guilt
PerdónameForgive me
¿Puedo tener este último baile?May I have this last dance?
El mundo está atónitoThe world is stunned
Es como si hubiera matado una mariposaIt's like I killed a butterfly
Mi trabajo aquí ha terminadoMy job here is done
Me lavo las manosI wash my hands
En la colina de hierbaIn grassy knoll
Fue entonces cuando supe que me había convertidoThat's when I knew that I've become
En mi propia pesadilla con un armaMy own nightmare with a gun
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Cada día estoy empeorandoEveryday I'm getting worse
Matando el tiempo a mi maneraKilling time in my own terms
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Alimenta mi revólverFeed my revolver
Supongo que es hora de recargarI guess it's time to reload
Alimenta mi revólverFeed my revolver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mind's Eye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: