Traducción generada automáticamente
Glimpse of Us
MINGYU (SEVENTEEN)
Een Glimp van Ons
Glimpse of Us
Ze zou de wereld van mijn schouders tillenShe’d take the world off my shoulders
Als het ooit moeilijk was om te bewegenIf it was ever hard to move
Ze zou de regen in een regenboog veranderenShe’d turn the rain to a rainbow
Toen ik in de blues leefdeWhen I was living in the blue
Waarom, als ze zo perfect isWhy then, if she’s so perfect
Wens ik dan nog steeds dat jij het was?Do I still wish that it was you?
Perfect betekent niet dat het werktPerfect don’t mean that it’s workin’
Dus wat kan ik doen? (Ooh)So what can I do? (Ooh)
Wanneer je uit het zicht bentWhen you’re out of sight
In mijn gedachtenIn my mind
Want soms kijk ik in haar ogen‘Cause sometimes, I look in her eyes
En daar vind ik een glimp van onsAnd that’s where I find a glimpse of us
En ik probeer voor haar aanraking te vallenAnd I try to fall for her touch
Maar ik denk aan hoe het wasBut I'm thinkin’ of the way it was
Zei dat ik oké ben en dat ik verder ben gegaanSaid I'm fine and said I moved on
Ik ben hier alleen maar de tijd aan het verdoen in haar armenI'm only here passing time in her arms
Hopend dat ik een glimp van ons zal vindenHopin’ I’ll find a glimpse of us
Vertel me, geniet hij van jouw glorie?Tell me he savors your glory
Lacht hij zoals ik deed?Does he laugh the way I did?
Is dit een deel van jouw verhaal?Is this a part of your story?
Een dat ik nooit heb geleefdOne that I had never lived
Misschien voel je je op een dag eenzaamMaybe one day, you’ll feel lonely
En in zijn ogen krijg je een glimpAnd in his eyes, you’ll get a glimpse
Misschien ga je langzaam slippen en vind je me weerMaybe you’ll start slippin’ slowly and find me again
Wanneer je uit het zicht bentWhen you’re out of sight
In mijn gedachtenIn my mind
Want soms kijk ik in haar ogen‘Cause sometimes, I look in her eyes
En daar vind ik een glimp van onsAnd that’s where I find a glimpse of us
En ik probeer voor haar aanraking te vallenAnd I try to fall for her touch
Maar ik denk aan hoe het wasBut I'm thinkin’ of the way it was
Zei dat ik oké ben en dat ik verder ben gegaanSaid I'm fine and said I moved on
Ik ben hier alleen maar de tijd aan het verdoen in haar armenI'm only here passing time in her arms
Hopend dat ik een glimp van ons zal vindenHopin’ I’ll find a glimpse of us
OohOoh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
OohOoh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Want soms kijk ik in haar ogen‘Cause sometimes, I look in her eyes
En daar vind ik een glimp van onsAnd that’s where I find a glimpse of us
En ik probeer voor haar aanraking te vallenAnd I try to fall for her touch
Maar ik denk aan hoe het wasBut I'm thinkin’ of the way it was
Zei dat ik oké ben en dat ik verder ben gegaanSaid I'm fine and said I moved on
Ik ben hier alleen maar de tijd aan het verdoen in haar armenI'm only here passing time in her arms
Hopend dat ik een glimp van ons zal vindenHopin’ I’ll find a glimpse of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MINGYU (SEVENTEEN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: