Traducción generada automáticamente
Popurrí
Ministério Alabanza Eterna
Popurrí
Popurrí
Ik zal prijzen, ik zal prijzen, ik zal prijzen mijn Heer (x2)Alabaré, alabaré, alabaré a mi Señor (x2)
Er is geen God zo groot als U,No hay Dios tan grande como Tu,
geen enkele, geen enkele (x2)no lo hay, no lo hay (x2)
Er is geen God die dingen kan doenNo hay Dios que pueda hacer las cosas
zoals U die doet (x2)como las que haces Tu (x2)
Niet met zwaard of met een leger,No es con espada ni con ejército
maar met Zijn Heilige Geest (x2)mas con su Santo Espíritu (x2)
En die bergen, zullen verplaatsen (x3)Y esos montes, se moverán (x3)
met Zijn Heilige Geestcon su Santo Espíritu
Ik heb een vriend die van me houdt,Yo tengo un amigo que me ama
hij houdt van me, hij houdt van me,me ama, me ama,
ik heb een vriend die van me houdt,yo tengo un amigo que me ama
his naam is Jezus,su nombre es Jesús,
Ik heb een vriend die van me houdt,Tengo un amigo que me ama,
een vriend die van me houdt,un amigo que me ama,
een vriend die van me houdt en dat is Jezus (x2)un amigo que me ama y es Jesús (x2)
Christus breekt de ketenen (x3)Cristo rompe las cadenas (x3)
en Christus geeft zekerheid,y Cristo da seguridad,
hoe is het mogelijk om zonder mijn Jezus te leven,como es posible yo vivir sin mi Jesús,
als de basis van mijn leven U bentsi el fundamento de mi vida eres Tu
U bevrijdde me van de hel en de dood,Tu me libraste del infierno y de la muerte,
hoe is het mogelijk om zonder mijn Jezus te levencomo es posible yo vivir sin mi Jesús
Vrij, U maakte me vrij, U maakte me vrij,Libre, Tu me hiciste libre, Tu me hiciste libre
vrij Heer, de ketenen zijn gebrokenlibre Señor, rotas fueron las cadenas
waarmee mijn hart was gebondenque estaban atando mi corazón
U heeft mijn rouw veranderd in dans,Has cambiado mi lamento en baile
U heeft me omhuld met vreugde,me ceñiste de alegría,
daarom zal ik U zingen, mijn Gloriepor eso a Ti cantaré Gloria mía
en ik zal niet zwijgen, Heer mijn God, ik zal U prijzeny no estaré callado, Jehová Dios mío te alabaré
ik zal U voor altijd prijzen,te alabaré para siempre,
want U heeft mijn rouw veranderd in dans,porque has cambiado mi lamento en baile
Heer mijn God, ik zal U prijzenJehová Dios mío telabaré
Wanneer daar de lijst wordt opgemaakt (x3)Cuando allá se pase lista (x3)
zal ik blij antwoorden als mijn naam genoemd wordta mi nombre yo feliz responderé
Wanneer daar de lijst wordt opgemaakt (x3)Cuando allá se pase lista (x3)
zal ik blij antwoorden als mijn naam genoemd wordta mi nombre yo feliz responderé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ministério Alabanza Eterna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: