Traducción generada automáticamente

Holocausto (Providência)
Ministério Gratidão
Holocausto (Providencia)
Holocausto (Providência)
Examinando las escrituras fue que pude encontrarExaminando as escrituras foi que eu pude encontrar
Justo ahí cuando Dios le ordena a Abraham sacrificarBem ali quando Deus a manda abraão sacrificar
A su único hijo querido, que Dios acababa de darSeu único filho querido, que Deus acabara de dar
Con la intención de probarlo, Dios fue a hablar con élCom a intensão de prova-lo Deus com ele foi falar
Toma a tu hijo Isaac, ve a la tierra de MoriahToma seu filho isaque, vai a terra de moriá
Ofrécelo en holocausto, en el monte que te mostraréOferece-o em holocausto, o monte que eu mostrar
Abraham se levantó temprano y ensilló su burroAbraão levantou-se bem cedo e selou o seu jumento
Tomó a los dos jóvenes y a su hijo, quizás con un pensamientoTomo os dois moços e seu filho, quem sabe um pensamento
Primero Dios me da un hijo, luego ordena sacrificarloPrimeiro Deus me dá um filho, depois manda sacrificar
Pero sin cuestionar a Dios, siguió adelanteMas sem questionar a Deus a linha ele foi cortar
Con gran firmeza, la fe no podía faltarCom uma grande firmeza, a fé não poderia faltar
Llamó a los dos jóvenes, a Isaac y fueron al lugarChamou os dois moços isaque e foram para o lugar
En el tercer día, Abraham vio de lejos el lugarAbraão no terceiro dia viu de longo o lugar
Y les dijo a los dos jóvenes, quédense aquí esperándomeE disse aos dois moços, fiquem aqui a me esperar
El muchacho y yo iremos, y luego regresaremosEu e o rapaz iremos, e depois voltaremos
Tomó el cuchillo, el fuego y la leña y siguieron caminandoPegou o cutelo, o fogo e a lenha e seguiram a caminhar
Isaac preguntó, ¿dónde está el cordero, papá?Isaque perguntou, meu pai e o cordeiro onde está?
Abraham pensó, Dios proveerá el corderoAbraão disse pra si, Deus o cordeiro proverá
Dios proveerá, Dios proveeráDeus proverá, Deus proverá
El cordero, Dios proveeráO cordeiro pra si, Deus proverá
Según lo que Dios le había dicho, llegaron al lugarSegundo o que Deus lhe dissera, eles chegaram ao lugar
Tomó la leña, la ordenó, construyó el altarPegou a lenha pós em ordem, construiu lá o altar
Ató a Isaac y lo puso sobre el altarPegou isaque e amarrou, sobre o altar o colocou
Cuando extendió su mano, un ángel le hablóQuando estendeu a sua mão, com ele um anjo bradou
No hagas daño a tu hijo, sé que temes a DiosNão faças tal ao filho teu, pois já sei que temes a Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ministério Gratidão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: