Traducción generada automáticamente

Rumo ao Porto Seguro
Ministério Jovem
Vers le Port Sûr
Rumo ao Porto Seguro
Mon bateau navigue sur une mer agitée, sans paix ;Meu barco navega no mar de águas revoltas, sem paz;
De terribles tonnerres, des tempêtes en haute mer.Terríveis trovões, tempestades de alto-mar.
J'avance confiant car je sais que mon Rédempteur est là,Eu vou confiante pois sei que o meu Redentor vai também,
Et qu'il a entre ses mains le contrôle de l'embarcation.E tem em suas mãos o controle da embarcação.
Mais si j'essaie de tenir le gouvernail, je faillis faire couler le petit bateau,Mas se tento o timão controlar quase deixo o barquinho afundar,
Car mes bras ne peuvent supporter la force de la mer.Pois meus braços não podem a força do mar suportar.
Alors Christ me tend la main et contrôle l'embarcation,Cristo então me estende sua mão e controla a embarcação,
Souriant à moi, il m'offre le salut.Sorrindo pra mim, me oferece a salvação.
Mon bateau file droit vers le port sûr,O meu barco vai firme ao porto seguro,
Car sa direction est entre les mains de Jésus.Pois seu rumo está sob as mãos de Jesus.
Naviguant dans les eaux glacées de la Terre,Navegando nas águas geladas da Terra
Je sens la chaleur de celui qui libère tout.Sinto o calor daquEle que a tudo liberta.
Après avoir confié à Jésus le cap de l'embarcation,Depois que entreguei a Jesus o rumo da embarcação
Je n'ai plus eu peur des vagues en haute mer.Não tive mais medo das ondas do alto-mar.
Bientôt j'accosterai dans la mer où l'eau est cristalline,Em breve irei atracar no mar onde a água é cristal,
Et où je serai pour toujours libéré du mal.E onde estarei para sempre liberto do mal.
Alors seulement je saurai comment Jésus m'a guidé jusqu'ici,Só então saberei como foi que Jesus até ali me guiou,
Alors seulement je saurai comment il a sauvé le bateau.Só então saberei como foi que ele o barco salvou.
Enfin j'accoste au quai, quelle joie de retrouverFinalmente atraco no cais, que alegria poder encontrar
Les bateaux de mes frères qui sont aussi arrivés à la maison.Os barcos de irmãos que também chegaram ao lar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ministério Jovem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: