Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 272.323

Meus Votos

MORADA

Letra

Significado

Mes Vœux

Meus Votos

Tout est prêtTudo está pronto
Table, pain et vinMesa, pão e vinho
Lampes alluméesLâmpadas acesas
Il vient, il vientEle vem, Ele vem

C'est presque l'heureJá é quase hora
Je suis encore en train de brûlerAinda estou queimando
Huile protégéeÓleo protegido
Il vient, il vientEle vem, Ele vem
Il vient, il vientEle vem, Ele vem

J'ai hâte de Te rencontrerEu não vejo a hora de Te encontrar
J'ai hâte de Te prendre dans mes brasEu não vejo a hora de Te abraçar
J'ai hâte d'entendre quelqu'un crierEu não vejo a hora de alguém gritar
Le marié arriveO noivo vem

J'ai hâte de Te rencontrerEu não vejo a hora de Te encontrar
J'ai hâte de Te prendre dans mes brasEu não vejo a hora de Te abraçar
J'ai hâte d'entendre quelqu'un crierEu não vejo a hora de alguém gritar
Le marié arriveO noivo vem

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Dans la joie ou dans la tristesseNa alegria ou na tristeza
(Je serai avec Toi)(Contigo estarei)
Et dans la santé ou la maladieE na saúde ou na doença
(Je ne Te quitterai pas)(Não Te deixarei)
Dans les bons ou les mauvais joursNo dia bom ou dia mau
Peu importe la finIndependente do final
Je serai avec ToiContigo estarei
Je ne Te quitterai pasNão Te deixarei

Dans la joie ou dans la tristesseNa alegria ou na tristeza
(Je serai avec Toi)(Contigo estarei)
Et dans la santé ou la maladieE na saúde ou na doença
(Je ne Te quitterai pas)(Não Te deixarei)
Dans les bons ou les mauvais joursNo dia bom ou dia mau
Peu importe la finIndependente do final
Je serai avec ToiContigo estarei
Je ne Te quitterai pasNão Te deixarei

Dans la joie ou dans la tristesseNa alegria ou na tristeza
(Je serai avec Toi)(Contigo estarei)
Et dans la santé ou la maladieE na saúde ou na doença
(Je ne Te quitterai pas)(Não Te deixarei)
Dans les bons ou les mauvais joursNo dia bom ou dia mau
Peu importe la finIndependente do final
Je serai avec ToiContigo estarei
Je ne Te quitterai pasNão Te deixarei

Je T'aime et je vais crierEu Te amo e vou gritar
Pour que le monde entier entendePro mundo inteiro ouvir
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo

Je T'aime et je vais crierEu Te amo e vou gritar
Pour que le monde entier entendePro mundo inteiro ouvir
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo

Je T'aime et je vais crierEu Te amo e vou gritar
Pour que le monde entier entendePro mundo inteiro ouvir
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo

Je T'aime et je vais crierEu Te amo e vou gritar
Pour que le monde entier entendePro mundo inteiro ouvir
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo
Je t'aimeTe amo

J'ai hâte de Te rencontrerEu não vejo a hora de Te encontrar
J'ai hâte de Te prendre dans mes brasEu não vejo a hora de Te abraçar
J'ai hâte d'entendre quelqu'un crierEu não vejo a hora de alguém gritar
Le marié arriveO noivo vem

J'ai hâte de Te rencontrerEu não vejo a hora de Te encontrar
J'ai hâte de Te prendre dans mes brasEu não vejo a hora de Te abraçar
J'ai hâte d'entendre quelqu'un crierEu não vejo a hora de alguém gritar
Le marié arriveO noivo vem

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

(Le marié arrive)(O noivo vem)
Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
(Le marié arrive)(O noivo vem)
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

(Le marié arrive)(O noivo vem)
Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
(Le marié arrive)(O noivo vem)
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

(Le marié arrive)(O noivo vem)
Regarde ! Mais qui vient làOlha! Mas quem vem lá
Sautant par les montagnes ?Saltando pelos montes?
(Le marié arrive)(O noivo vem)
Oh, regarde ! Mais qui vient là ?Oh, olha! Mas quem vem lá?
C'est mon bien-aiméÉ o meu amado

Escrita por: Brunão Morada. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leticia. Subtitulado por Hellen. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MORADA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección