Traducción generada automáticamente

Só Tu És Santo / Uma Coisa / Deixa Queimar / Quando Ele Vem
MORADA
Tu Es Saint / Une Chose / Laisse Brûler / Quand Il Vient
Só Tu És Santo / Uma Coisa / Deixa Queimar / Quando Ele Vem
Tout est prêt iciTudo está preparado aqui
La maison et mon cœur aussiA casa e o meu coração também
Tu es la seule raison qui m'a fait venirTu és o único motivo que me fez chegar
Les enfants arrivent déjà iciOs filhos já estão chegando aqui
Maintenant, nous sommes deux ou trois ou plusAgora, somos dois ou três ou mais
Trouve mon cœur prêt à brûler pour ToiEncontre meu coração disposto a queimar por Ti
Tous les vers et les chansonsTodos os versos e canções
Que j'ai pu chanterQue eu consegui cantar
Toutes les fois briséTodas as vezes quebrantado
Je veux juste te parlerSó quero te falar
À Toi est le royaume et la gloireTeu é o reino e a glória
Pour toujoursPra sempre
À Toi est le domaine et le pouvoirTeu é o domínio e o poder
Amen et amenAmém e amém
À Toi est le royaume et la gloireTeu é o reino e a glória
Pour toujoursPra sempre
À Toi est le domaine et le pouvoirTeu é o domínio e o poder
Amen et amenAmém e amém
Seulement Toi es saintSó Tu és santo
Seulement Toi es saintSó Tu és santo
Il n'y a pas d'autre comme Toi, pas d'autre comme ToiNão ha outro como Tu, não há outro como Tu
Il n'y a pas d'autre comme Toi, pas d'autre comme JésusNão ha outro como Tu, não ha outro como Jesus
Seulement Toi es saintSó Tu és santo
Seulement Toi es saintSó Tu és santo
Il n'y a pas d'autre comme Toi, pas d'autre comme ToiNão ha outro como Tu, não há outro como Tu
Il n'y a pas d'autre comme Toi, pas d'autre comme JésusNão ha outro como Tu, não ha outro como Jesus
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester dans cet endroitDeixa eu ficar nesse lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester dans cet endroitDeixa eu ficar nesse lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
Et il n'y a pas d'autre endroit meilleurE não ha outro lugar melhor
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
Et il n'y a pas d'autre endroit meilleurE não ha outro lugar melhor
Nous adorons Celui qui faitNós adoramos Aquele que faz
Du vent à Tes angesVento aos Teus anjos
Nous adorons Celui qui faitNos adoramos Aquele que faz
Du feu à Tes ministresFogo aos seus ministros
Nous adorons Celui qui faitNós adoramos Aquele que faz
Du vent à Tes angesVento aos teus anjos
Nous adorons Celui qui faitNos adoramos Aquele que faz
Du feu à Tes ministresFogo aos seus ministros
Nous sommes Tes ministres, ne nie pas ton feuNós somos Seus ministros, não negue o seu fogo
Nous sommes Tes ministres, nous voulons brûlerNós somos Seus ministros, queremos queimar
Nous voulons brûlerQueremos queimar
Nous sommes Tes ministres, ne nie pas ton feuNós somos Seus ministros, não negue o seu fogo
Nous sommes Tes ministres, nous voulons brûlerNós somos Seus ministros, queremos queimar
Nous voulons brûlerQueremos queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Laisse brûler, laisse brûlerDeixa queimar, deixa queimar
Que dire ?O que dizer?
Que faire quand Il vient ici ?O que fazer quando Ele vem aqui?
Plus que d'être le bienvenuMais que ser bem-vindo
Nous Te souhaitons encore iciNós Te desejamos outra vez aqui
Que dire ?O que dizer?
Que faire quand Il vient ici ?O que fazer quando Ele vem aqui?
Plus que d'être le bienvenuMais que ser bem-vindo
Nous Te souhaitons encore iciNós Te desejamos outra vez aqui
Fais-le encoreFaz de novo
Fais-le encoreFaz de novo
Ton peuple crie vers ToiO teu povo clama a Ti
Encore une fois, encoreMais uma vez, de novo
Fais-le encoreFaz de novo
Ton peuple crie vers ToiO teu povo clama a Ti
Encore une fois, encoreMais uma vez, de novo
Fais-le encoreFaz de novo
Ton peuple crie vers ToiO teu povo clama a Ti
Que dire ?O que dizer?
Que faire quand Il vient ici ?O que fazer quando Ele vem aqui?
Plus que d'être le bienvenuMais que ser bem-vindo
Nous Te souhaitons encore iciNós Te desejamos outra vez aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MORADA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: