Traducción generada automáticamente

Levanta, Resplandece
Ministério Zoe
Levántate, Resplandece
Levanta, Resplandece
Un dulce sonido escuché, me despertóUm doce som ouvi, me despertou
Y la canción eterna sacudió mi interiorE a canção eterna abalou meu interior
La música del amor, el sonido del amor del cieloA música do amor, o som do amor do céu
Que me llamó por mi nombreQue me chamou pelo meu nome
Los cielos cantan, la tierra, trayendo avivamientoOs céus cantam, a terra, trazendo avivamento
Los cielos cantan, la tierra, trayendo avivamientoOs céus cantam, a terra, trazendo avivamento
Todo lo que puede ser sacudido seráTudo o que pode ser abalado será
Y lo que puede ser agitado seráE o que pode ser agitado será
Y lo que puede ser sacudido seráE o que pode ser abalado será
Y lo que puede ser, puede serE o que pode ser, pode ser
Levántate, resplandeceLevanta, resplandece
Levántate, ya ha llegado tu luzLevanta, já veio a tua luz
Y la gloria del Señor ha nacido sobre ti, levántateE a glória do Senhor já nasceu sobre você, levanta
La música del amor diciendoA música do amor dizendo
Vengan profetas, salgan de las cavernasVenham profetas, saiam das cavernas
Llamando a los nazarenos, de este tiempoChamando os nazireus, deste tempo
Muestren sus rostros sí, deja brillarMostrem seu rosto sim, deixa brilhar
Los cielos cantan, la tierra, trayendo avivamientoOs céus cantam, a terra, trazendo avivamento
Todo lo que puede ser sacudido será, y lo que puede ser agitado seráTudo o que pode ser abalado será, e o que pode ser agitado será
Y lo que puede ser agitado será, y lo que puede ser, puede serE o que pode ser agitado será, e o que pode ser, pode ser
Todo lo que puede ser sacudido será, y lo que puede ser agitado seráTudo o que pode ser abalado será, e o que pode ser agitado será
Y lo que puede ser sacudido será, y lo que puede ser, puede serE o que pode ser abalado será, e o que pode ser, pode ser
Levántate, resplandeceLevanta, resplandece
Levántate, ya ha llegado tu luzLevanta, já veio a tua luz
Y la gloria del Señor ha nacido sobre ti, levántateE a glória do Senhor já nasceu sobre você, levanta
El cielo se estremece y la tierra se estremeceO céu se estremece e a terra se abala
Pero la palabra del Señor nunca pasaráMas a palavra do Senhor jamais passará
El cielo se estremece y la tierra se estremeceO céu se estremece e a terra se abala
Pero la palabra del Señor nunca pasaráMas a palavra do Senhor jamais passará
Resplandece, levántate ya ha llegado tu luzResplandece, levanta já veio a tua luz
Y la gloria del Señor, ya ha nacido sobre tiE a glória do Senhor, já nasceu sobre você
Levántate, resplandece, levántate ya ha llegado tu luzLevanta, resplandece, levanta já veio a tua luz
Y la gloria del Señor, ya ha nacido sobre ti, levántateE a glória do Senhor, já nasceu sobre você, levanta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ministério Zoe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: