Traducción generada automáticamente

This Town
Ministry Of Magic
Esta Ciudad
This Town
Tú y yo volaremos fuera de esta ciudadYou and i will fly out of this town
Aquí esta noche, dejaremos todo suelo firmeHere tonight, leave all solid groud
Tú y yo volaremos fuera de esta ciudadYou and i will fly out of this town
¿Tenemos que encontrar, dejar el subterráneo?Have to find, leave the undergroud?
Estamos irrumpiendo en GringottsWe're breaking into gringotts
Si tengo que lanzar el maleficio Imperius, lo intentaréIf i have to give the impurius curse, i'll try
Voldemort ha encerrado su horrocruxVoldemort has locked away his horcrux
Qué mal que la espada de Gryffindor esté con nosotrosTo bad the sword of gryffindor is with us?
Hay una oportunidad de que revelemos nuestra tapadera esta nocheThere's a chance we will reveal our cover tonight
Voldemort sabrá que estamos acabando con sus últimas líneas de vidaVoldemort will know we're killing off his last life lines
Todos sabrán que seguimos luchandoEveryone will know that we're still fighting
¿No es una simple rozadura de miedo escondiéndose completamente? (no es una simple rozadura de miedo escondiéndose completamente)Not a shallow graze of fear fully hiding? (not a shallow graze of fear fully hiding)
Tú y yo, volaremos fuera de esta ciudadYou and i, will fly out of this town
Aquí esta noche, dejaremos todo suelo firmeHere tonight, leave all solid groud
Tú y yo, volaremos fuera de esta ciudadYou and i, will fly out of this town
¿Tenemos que luchar, dejar el subterráneo?Have to fight, leave the undergroud?
Estamos escapando de GringottsWe're breaking out of gringotts
Si tengo que subir a bordo de un dragón enojadoIf i have to climb abourd an angry dragon hide
Es inquebrantable, puedes apostar decididoIt's unchanging you can bet determined?
Para finalmente escapar de esta encarcelamientoTo finally escape this incarceration
Entramos con la espada, salimos con la copaCame in with the sword, leave with the cup
Aferrándome fuerte mientras puedo a través de este camión en fugaHolding tight as i can to through this runaway truck?
Siento el frescor de Diagon AlleyFeel the cool of diagon alley
Vuela a través de las puertas en este valle del dragón (vuela a través de las puertas en este valle del dragón)Fly through the doors on this dragon valley (fly through the doors on this dragon valley.)
Tú y yo volaremos fuera de esta ciudadYou and i will fly out of this town
Aquí esta noche, dejaremos todo suelo firmeHere tonight, leave all solid ground
Tú y yo, volaremos fuera de esta ciudadYou and i, will fly out of this town
¿Tenemos que luchar, dejar el subterráneo?Have to fight, leave the under--
Tú y yo volaremos fuera de esta ciudadYou and i will fly out of this town
Aquí esta noche, dejaremos todo suelo firmeHere tonight, leave all solid groud
Tú y yo volaremos fuera de esta ciudadYou and i will fly out of this town.
¿Tenemos que luchar, dejar el subterráneo?Have to fight leave the undergroud
(dejar el subterráneo(leave the undergroud
Hay una oportunidad de que revelemos nuestra tapadera esta noche)There's a chance we'll reveil our cover tonight)
Revelar nuestra tapadera esta nocheReveil our cover tonight
Voldemort sabrá que estamos acabando con sus últimas líneas de vidaVoldemort will know we're killing off his last life lines
(revelar nuestra tapadera esta noche, todos sabrán que seguimos luchando(reveil our cover tonight, everyone will know that we're still fighting
Seguimos luchando,We're still fighting,
No es una simple rozadura de miedo escondiéndose completamente)Not a shallow graze of fear fulling hiding)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ministry Of Magic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: