Transliteración y traducción generadas automáticamente

Everyday
Minmi
Cada Día
Everyday
tobikome tobikoe este viento atrápalo
とびこめ とびこえ このかぜ とりこめ
tobikome tobikoe kono kaze torikome
levántate sube alto hacia arriba aplaude
てかざせ てんたかく うえへ てたたけ
tekazase ten takaku ue e te tatake
* oh cada día oh cada día
おー everyday おー everyday
oh everyday oh everyday
despega en el canal de viento
とびはねろ かぜの KA-NIBARU
tobihanero kaze no KA-NIBARU
en este frenesí, escarabajo
ここのできに いっきに ESUKARE-TO
koko no nekki ni ikki ni ESUKARE-TO
oh cada día
おー everyday
oh everyday
** tan tontos son esos tipos
ちょう こばかにした あいつら
choo kobaka ni shita aitsura
se suben al carro del humor
ちょうしにのる みかえすんだ
choushi ni noru mikaesu n' da
una vida tan exagerada
ちょう おざなりなせいかつは
chou ozanari na seikatsu wa
es honestamente aburrida
しょうじき ほんまたいくつや
shoujiki honma taikutsu ya
justo en medio de la noche, el teléfono
ちょうどなった よなかでんわ
choudo natta yonaka denwa
cambié los días que no tenían sentido
しょうもなかった ひびかえた
shou mo nakatta hibi kaeta
aunque compre cosas caras, no tiene sentido... si juegas
しょっぱなから つっぱねても しょうがねえから... あそんだら
shoppana kara tsubbanetemo shou ga nee kara... asondara
*** dicen que cualquier sueño se puede hacer realidad
どんなゆめも かなうというんだ
donna yume mo kanau to iu n' da
lo entenderás si vas allí
そこにゆけば わかるんだ
soko ni yukeba wakaru n' da
con esos amigos y la samba rumba
そんなつれと SANBA RUNBA
sonna tsure to SANBA RUNBA
volando a Narita y a Wonderland
とんだ Narita と WANDA-RANDO
tonda Narita to WANDA-RANDO
**** devolviendo el dinero de la montaña india, siete veces más pobre
INDOのやまおく でんぐりかえし ななでん BINBO
INDO no yamaoku denguri kaeshi nana den BINBO
escapando, luego explorando el tiempo bunker
だっしゅつついでに たんけん TAIMUBOKKA-N
dasshutsu tsuide ni tanken TAIMUBOKKA-N
encontré un tesoro provocando un desastre, chocolate
そうなんしかけ たからみつけた CHOKORE-TO
sounan shikake takara mitsuketa CHOKORE-TO
* repetir
れぺて
repete
busquemos tesoros, zambullida (x3)
たからさがそう ZAGAZO- (x3)
takara sagasou ZAGAZO- (x3)
¿dónde estará? Mira la carretera (x3)
どこだろう Look at road (x3)
doko darou Look at road (x3)
tan oscuro que no se ve, enciende tu encendedor
くらくてみえないや Weh yu lighter
kurakute mienai ya Weh yu lighter
Quémalo (Fuego) Quémalo (Fuego)
Burn it up (Fire) Burn it up (Fire)
Burn it up (Fire) Burn it up (Fire)
algún día encontrarás la señal (x2)
いつかみつかる SHIGUNARU (x2)
itsuka mitsukaru SHIGUNARU (x2)
tan tontos son esos tipos que no entienden
ちょう こばかにしたやつにわからない
choo kobaka ni shita yatsu ni wakaranai
tantas cosas, todos los días, pero
なんかいっぱいいっぱいなまいにち でも
nanka ippai ippai na mainichi demo
no me preocupo, confío en ti, nos enfrentamos
ぼくはしんぱいしない きみとしんらいしあい
boku wa shinpai shinai kimi to shinrai shiai
las aventuras también están bien
ぼうけんもだいじょうぶ
bouken mo daijoubu
es un gran hallazgo, por eso se llama
とってもだいこうぶつだから DORI-MUという
tottemo daikoubutsu dakara DORI-MU to iu
chocolate cream
CHOKORE-TO KURI-MU
CHOKORE-TO KURI-MU
la suite siempre es un éxito, vamos a divertirnos
SUI-TSUはいつもべちばら Let's get down
SUI-TSU wa itsumo bechibara Let's get down
**** repetir
れぺて
repete
* repetir
れぺて
repete
** repetir
れぺて
repete
*** repetir
れぺて
repete
**** repetir
れぺて
repete
* repetir
れぺて
repete
tobikome tobikoe este viento atrápalo
とびこめ とびこえ このかぜ とりこめ
tobikome tobikoe kono kaze torikome
despiértate sube alto hacia arriba aplaude
てかざせ てんたかく うえへ てたたけ
tekazase ten takaku ue e te tatake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minmi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: