Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 253

Burn Me Into The Light (feat. SHUHUA)

MINNIE

Letra

Verbrenne mich ins Licht (feat. SHUHUA)

Burn Me Into The Light (feat. SHUHUA)

Starrend vom Himmel
Staring from the sky
Staring from the sky

Nur Schatten in der einsamen Nacht
มีเพียงเงาในค่ำคืนเดียวดาย
mii phiang ngao nai kham khuen diao dai

Habe meine Narben mit Lügen gebaut
Built my scars with lies
Built my scars with lies

Die schönen Tage müssen enden
วันวานที่แสนงดงามต้องจบ
wan wan thi saen ngod ngarm tong job

Jage all meine Dämonen
Chasing all my demons
Chasing all my demons

Die Mauern aus betrügerischen Worten
กำแพงของคำลวงหลอก
kamphaeng khong kham luang lok

Verschwende all meine Freundlichkeit
Wasting all my kindness
Wasting all my kindness

Lass uns gemeinsam zerbrechen
ยอมให้เราพังไปด้วยกัน
yom hai rao phang pai duai kan

Wer kann mich heute Nacht halten?
Who can hold me tonight?
Who can hold me tonight?

Halt durch, bis es vorbei ist, vorbei ist
Hold on 'til it's over, it's over
Hold on 'til it's over, it's over

Ich versuche, dich in der Dunkelheit zu halten
I'm trying to hold you in the darkness
I'm trying to hold you in the darkness

Es ist jede einzelne Träne wert
It's worth every single tear
It's worth every single tear

Sag mir, wie ich wirklich heilen soll
Tell me how I'm supposed to heal for good
Tell me how I'm supposed to heal for good

Bedauern ist verwoben
遺憾在糾纏
yí hàn zài jiū chán

Das Schicksal schaut lächelnd kalt zu
命運笑著冷眼旁觀
mìng yùn xiào zhe lěng yǎn páng guān

Die Wahrheit wird verborgen
真相被隱瞞
zhēn xiàng bèi yǐn mán

Die Nacht begräbt alle Hoffnungen
黑夜埋葬所有期盼
hēi yè mái zàng suǒ yǒu qī pàn

Ist es alles einfach zu spät?
Is it all just too late?
Is it all just too late?

Es ist Zeit, loszulassen
It's time to let it go
It's time to let it go

Kann es nicht mehr zugeben
再也無法承認
zài yě wú fǎ chéng rèn

Ein Moment der Hoffnung ist wie ein Feuerwerk
片刻希望像是煙火
piàn kè xī wàng xiàng shì yān huǒ

Verbrenne mich ins Licht
Burn me into the light
Burn me into the light

Selbst wenn es heute Nacht meinen Geist raubt
Even if it takes away my spirits tonight
even if it takes away my spirits tonight

Lass das Feuer hell brennen
Let the fire burn bright
Let the fire burn bright

Lass die Vergangenheit hinter uns, so hell
Leave the past behind, so bright
Leave the past behind, so bright

In der Dunkelheit erheben wir uns
In the darkness, we rise
In the darkness, we rise

Selbst Schatten können unsere Schreie nicht ertränken
Even shadows can't drown our cries
even shadows can't drown our cries

Jetzt stehen wir mit wirklich offenen Augen
Now we stand with our eyes truly open
Now we stand with our eyes truly open

Wenn wir brechen, dann brechen wir als eins
If we break, then break as one
If we break, then break as one

Das Licht wird uns durch den dunkelsten Himmel führen
Light will guide us through the darkest sky
Light will guide us through the darkest sky

Ich schaue zum Himmel
我在天空看
wǒ zài tiānkōng kàn

Blicke auf dein losgelassenes Bedauern (Bedauern)
俯視你放開的遺憾 (遺憾)
fǔ shì nǐ fàng kāi de yí hàn (yí hàn)

Die Tränen sind bereits getrocknet
眼淚已風乾
yǎn lèi yǐ fēng gān

Danke, dass du mir den Mut gegeben hast
謝謝你給我的勇敢
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng gǎn

Verbrenne mich ins Licht
Burn me into the light
Burn me into the light

Selbst wenn es heute Nacht meinen Geist raubt
Even if it takes away my spirits tonight
even if it takes away my spirits tonight

Lass das Feuer hell brennen
Let the fire burn bright
Let the fire burn bright

Lass die Vergangenheit hinter uns, so hell
Leave the past behind, so bright
Leave the past behind, so bright

In der Dunkelheit erheben wir uns
In the darkness, we rise
In the darkness, we rise

Selbst Schatten können unsere Schreie nicht ertränken
Even shadows can't drown our cries
even shadows can't drown our cries

Jetzt stehen wir mit wirklich offenen Augen
Now we stand with our eyes truly open
Now we stand with our eyes truly open

Wenn wir brechen, dann brechen wir als eins
If we break, then break as one
If we break, then break as one

Das Licht wird uns durch den dunkelsten Himmel führen
Light will guide us through the darkest sky
Light will guide us through the darkest sky


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MINNIE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección