Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 42
Letra

Aseman

Aseman

Comment je cueille la menthe sur le bois sec
مو چطو از چوبِ خُشک نعنا بچینُم
mo cheto az chube khoshk-e na'na bechinom

Comment je reste seul sans mon amour
مو چطو بی دلبرم تنها نشینُم
mo cheto bi delbaram tanha neshinom

Le ciel a écrit dans un coin, tu sais
آسمون به اون گپی، گوشه ش نوشته
asman be un gapi, gushe sh neveshte

Celui qui a un bel amour, a sa place au paradis
هرکی یارش خوشگله، جاش تو بهشته
harki yarash khoshgele, jash to beheshte

Oh ma douce chérie, oh ma douce vie
آی شیرین جونم، آی شیرین عُمرُم
āy shirin joonam, āy shirin omrom

Si tu veux pas m'embrasser, je te forcerai
گر بخوای بوسُم ندی، به زور میسونُم
gar bekhayi busom nadi, be zor misonom

Si tu veux pas m'embrasser, je te forcerai
گر بخوای بوسُم ندی، به زور میسونُم
gar bekhayi busom nadi, be zor misonom

Je suis comme un oiseau, oh ma Léila
بلالو بلالُم سی خودت لیلی
balalu balaloom si khodet leili

Tu m'as grillé comme un kebab, oh ma Léila
کردی کبابُم سی خودت لیلی
kardi kababoom si khodet leili

Je suis comme un oiseau, oh ma Léila
بلالو بلالُم سی خودت لیلی
balalu balaloom si khodet leili

Tu m'as grillé comme un kebab, oh ma Léila
کردی کبابُم سی خودت لیلی
kardi kababoom si khodet leili

Oh Dieu, si elle entend notre cœur
ای خدا از قلبِ ما گر او خبر شه
ey khoda az ghalb-e ma gar oo khabar she

Oh Dieu, si notre dîner devient un instant de magie
ای خدا گر شام ما یک دم سحر شه
ey khoda gar sham-e ma yek dam sahar she

Oh Dieu, si elle entend notre cœur
ای خدا از قلبِ ما گر او خبر شه
ey khoda az ghalb-e ma gar oo khabar she

Oh Dieu, si notre dîner devient un instant de magie
ای خدا گر شام ما یک دم سحر شه
ey khoda gar sham-e ma yek dam sahar she

Le ciel a écrit dans un coin, tu sais
آسمون به اون گپی، گوشه ش نوشته
asman be un gapi, gushe sh neveshte

Celui qui a un bel amour, a sa place au paradis
هرکی یارش خوشگله، جاش تو بهشته
harki yarash khoshgele, jash to beheshte

Oh ma douce chérie, oh ma douce vie
آی شیرین جونم، آی شیرین عُمرُم
āy shirin joonam, āy shirin omrom

Si tu veux pas m'embrasser, je te forcerai
گر بخوای بوسُم ندی، به زور میسونُم
gar bekhayi busom nadi, be zor misonom

Si tu veux pas m'embrasser, je te forcerai
گر بخوای بوسُم ندی، به زور میسونُم
gar bekhayi busom nadi, be zor misonom

Je suis comme un oiseau, oh ma Léila
بلالو بلالُم سی خودت لیلی
balalu balaloom si khodet leili

Tu m'as grillé comme un kebab, oh ma Léila
کردی کبابُم سی خودت لیلی
kardi kababoom si khodet leili

Je suis comme un oiseau, oh ma Léila
بلالو بلالُم سی خودت لیلی
balalu balaloom si khodet leili

Tu m'as grillé comme un kebab, oh ma Léila
کردی کبابُم سی خودت لیلی
kardi kababoom si khodet leili


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minoo Javan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección