Traducción generada automáticamente

Cashing In
Minor Threat
Cambio de dinero
Cashing In
¿Cómo está? No creo que nos hayamos conocidoHow do you do? I don't think that we've met
Mi nombre es Ian y soy de Minor ThreatMy name is Ian and I'm from Minor Threat
Sabes que les digo, por lo general, que estén en su mejor momentoYou know I tell them, usually, to be at their best
Atrápenme en la ciudad después de cada set. Sí, síCatch me in town after every set. Yea, yea
No nos importa. No posamosWe don't care. We don't pose
Le sacaremos el dinero. Vamos a acecharte tu showWe'll steel your money. We'll steel your show
Tengo tu dinero y me siento bienI got your money and I feel fine
Un par de dólares y un buen momentoA couple of dollars and realy good time
Bueno, sabes que voy a estar bienWell, you know I'm gonna be alright
con el dinero que estoy haciendo de ti esta noche. ¡Idiota!With the money I'm making off of you tonight. Sucker!
No nos importa. No posamosWe don't care. We don't pose
Le sacaremos el dinero. Vamos a acecharte tu showWe'll steel your money. We'll steel your show
¿Sabes algo? El problema con el dinero es que quiero másKnow something? The problem with money is I want more
Subamos el precio de la gira. A partir de esta noche, 3.000 o cuatroLet's raise the price tour. Starting tonight, 3, 000 or four
Entonces ganaremos un millón cuando vayamos de giraThen we'll make a million when we go on tour
Sí, así es como voy a pensar en elloYeah, that's the way I'm gonna think about it
No nos importa. No posamosWe don't care. We don't pose
Le sacaremos el dinero. Vamos a acecharte tu showWe'll steel your money. We'll steel your show
Y así es como son las cosas, hombre... perro come perroAnd that's the way it is, man… Dog eat dog
Voy a dar un paseo por el camino de ladrillos amarillosI'm taking a walk on the yellow brick road
Sólo camino donde los ladrillos están hechos de oroI only walk where the bricks are made of gold
Mi mente y mi cuerpo son las únicas cosas que he vendidoMy mind and body are the only things that I've sold
Necesitaba el dinero porque me estoy haciendo viejoI needed the money cause I'm getting old
¿Verdad? Así es como va, ¿no? - SíRight? That's the way it goes isn't it? Yea
No nos importa. No posamosWe don't care. We don't pose
Le sacaremos el dinero. Vamos a acecharte tu showWe'll steel your money. We'll steel your show
Sí, no nos importa. No posamosYeah, we don't care. We don't pose
Le sacaremos el dinero. Robaremos tu programaWe'll steel your money. We'll steal your show
Así es como es en este mundoThat's the way it is in this world
¿Verdad? ¿No es así? Chico... nos tenias engarañado todo el tiempo... maldita seaRight? Isn't that right? Boy… You had us pegged all along… Damn
No hay lugar como el hogar. Entonces, ¿dónde estoy?There's no place like home. So, where am I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minor Threat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: