Transliteración y traducción generadas automáticamente
yozora
Minori Suzuki
yozora
きのうよりもkinou yori mo
きっとつよくkitto tsuyoku
なれるかなnareru ka na
そんなことばsonna kotoba
くりかえしkurikaeshi
ちっぽけなchippoke na
こころをためしてるkokoro wo tameshiteru
ことばはいらないkotoba wa iranai
かおをあげkao wo age
よぞらをたびしようyozora wo tabi shiyou
ぼくらがえがいたみらいはbokura ga egaita mirai wa
はるかとおいみちのとちゅうharuka tooi michi no tochuu
なみだもnamida mo
えがおもegao mo
わかちあえたらいいねwakachiaetara ii ne
とおくひかるtooku hikaru
そらのかなたsora no kanata
さがしたいものがあるならsagashitai mono ga aru nara
しんじようshinjiyou
ひとりじゃないからhitori janai kara
あるきだせるarukidaseru
はなれないよhanarenai yo
ぎゅっとちかうgyutto chikau
ちいさなてchiisana te
むすぶせいざmusubu seiza
あいいろのむこうにaiiro no mukou ni
やくそくしたんだyakusoku shitan da
たぶんきずなはtabun kizuna wa
すこしずつsukoshizutsu
ふりつもっていくものfuritsumotte iku mono
ぼくらがみつめるせかいはbokura ga mitsumeru sekai wa
あこがれにかがやきかえるakogare ni kagayaki kaeru
ねがいもnegai mo
まよいもmayoi mo
てらしあえたらいいねterashiaetara ii ne
こうさしてるkousa shiteru
ときのかなたtoki no kanata
かなえたいものがあるからkanaetai mono ga aru kara
こがれようkogareyou
よぞらをいろどるyozora wo irodoru
ほしみたいにhoshi mitai ni
きえないようにkienai you ni
けさんないようにkesanai you ni
たしかめあいながらtashikameai nagara
めぐりあうmeguriau
そうきょくせんおなじsoukyokusen onaji
ときこえようtoki koeyou
ぼくらがえがいたみらいはbokura ga egaita mirai wa
はるかとおいみちのとちゅうharuka tooi michi no tochuu
なみだもnamida mo
えがおもegao mo
わかちあえたらいいねwakachiaetara ii ne
とおくひかるtooku hikaru
そらのかなたsora no kanata
さがしたいものがあるならsagashitai mono ga aru nara
しんじようshinjiyou
ひとりじゃないからhitori janai kara
あるきだせるarukidaseru
Night Sky
More than yesterday
I wonder if I can
become stronger
Repeating those words
Testing my
little heart
Words aren’t needed
Lift your face
Let’s travel through the night sky
The future we’ve drawn
is a long, distant road
Tears and
smiles
It’d be nice if we could share them
Far away, shining
beyond the sky
If there’s something I want to find
I’ll believe it
I’m not alone
I can start walking
I won’t let go
I swear tightly
With our small hands
binding the constellations
On the other side of the blue
We made a promise
Maybe our bond
is slowly
gathering strength
The world we gaze at
shines with our dreams
Wishes and
confusions
It’d be nice if we could light them up
Crossing over
the time ahead
There’s something I want to fulfill
So let’s yearn
To color the night sky
like the stars
So it won’t disappear
So it won’t fade away
While confirming each other
We’ll meet again
Just like the sound waves
Let’s transcend time
The future we’ve drawn
is a long, distant road
Tears and
smiles
It’d be nice if we could share them
Far away, shining
beyond the sky
If there’s something I want to find
I’ll believe it
I’m not alone
I can start walking



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minori Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: