Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fukashigi No Carte
Minos de Griffon
Mysterious Chart
Fukashigi No Carte
Unable to speak, unable to sleep, sluggish
語れない 眠れない とろいめらい
katarenai nemurenai toroimerai
The true form you see
あなたの見てる正体
anata no miteru shoutai
A chart no one can read
誰も読めないカルテ
daremo yomenai karute
Just want to know the mystery
不可思議 知りたいだけ
fukashigi shiritai dake
Both lies and reality
嘘も現実も
uso mo genjitsu mo
Both were true, really
どっちも真実だったの 本当よ
docchi mo shinjitsu datta no hontou yo
Talking to myself again today
今日もひとりごと
kyou mo hitorigoto
Don't force anything
何にも無理をしないで
nannimo muri wo shinaide
I want to be loved
私愛されたい
watashi aisaretai
Ambiguous goodbye, light dizziness
うやむやさよなら 軽いめまい
uyamuya sayonara karui memai
Phenomenon world without you
あなたのいない現象界
anata no inai genshoukai
A chart no one can read
誰も読めないカルテ
daremo yomenai karute
Overflowing self-consciousness
自意識溢れ出して
jiishiki afuredashite
Heartbeat, world view
鼓動 世界像
kodou sekaizou
My hair never looks right, it hurts
いつも髪合わないの 痛くて
itsumo kami awanai no itakute
Dancing sun, wishes
舞い陽 願い事
maiyo negaigoto
Don't doubt anything
何にも疑わないで
nannimo utagawanaide
Mix and melt, want to meet
混ざり溶け 会いたい
mazari toke aitai
Silly, unknown, reasons, existence
たわいない わからない 理由 存在
tawainai wakaranai riyuu sonzai
Regrets you leave behind
あなたの残す後悔
anata no nokosu koukai
A chart no one can read
誰も読めないカルテ
daremo yomenai karute
Incomprehensible, repeating
不可解 繰り返して
fuyukai kurikaeshite
Correct dreams, sad voices
正しい夢は 悲しい声は
tadashii yume wa kanashii koe wa
Beautiful? Doubtful? Envious? Hey, which one
美しい? 疑わしい? 羨ましい? ねえ、どれ
utsukushii? utagawashii? urayamashii? nee, dore?
Unable to speak, unable to sleep, sluggish
語れない 眠れない とろいめらい
katarenai nemurenai toroimerai
The true form you see
あなたの見てる正体
anata no miteru shoutai
A chart no one can read
誰も読めないカルテ
daremo yomenai karute
Just want to know the mystery
不可思議 知りたいだけ
fukashigi shiritai dake
There's no end, sluggish
終わらないことはない とろいめらい
owaranai koto wa nai toroimerai
The boundary where you are not
あなたの股ぐく境界
anata no matagau kyoukai
A chart no one can read
誰も読めないカルテ
daremo yomenai karute
Adolescence, wounds, inner feelings
思春期 傷口 胸の内
shishunki kizuguchi mune no uchi
Just want to know the mystery
不可思議 知りたいだけ
fukashigi shiritai dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minos de Griffon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: